"معروف باسم" - Translation from Arabic to French

    • connu sous le nom
        
    • connue sous le nom
        
    connu sous le nom de Mohammed. A été tué au cours de l'incident. UN معروف باسم محمد، لقي مصرعة أثناء محاولة الاغتيال.
    connu sous le nom de Hamza. Abattu alors qu'il résistait à la police chargée de l'arrêter. UN معروف باسم حمزة، لقي مصرعه أثناء مقاومته إلقاء القبض عليه.
    Un Conseil de coordination connu sous le nom de Fonds foncier, avec une participation des paysans, procède à l'évaluation de la situation. UN ويقوم مجلس تنسيقي، معروف باسم صندوق الأراضي ويضم مشاركين من الفلاحين، بتقييم الوضع.
    Dans l'acte d'accusation dressé contre eux, Zejnil Delalić, Zdravko Mucić, Hazim Delić et Esad Landžo étaient accusés de crimes commis dans un centre de détention connu sous le nom de camp de Čelebići. UN وادعي في عريضة الاتهام الصادرة بحق زينيل ديلاليتش وزدرافكو موسيتش وحازم ديليتش وأسعد لاندسو بارتكابهم لجرائم ناشئة عن إدارة مرفق للاحتجاز معروف باسم مخيم تشيليبيتشي.
    Depuis la plus haute antiquité, une affection connue sous le nom d'hématurie d'Égypte a été prévalente dans une vaste région du nord-est de l'Afrique et a été identifiée plus tard à l'hématurie du Cap sévissant en Afrique du Sud. UN ففي العصور الموغلة في القدم، تفشى مرض معروف باسم البول الدموي المصري في منطقة شاسعة من شمال شرق أفريقيا، وماثل فيما بعد البول الدموي في كيب تاون المنتشر في جنوب أفريقيا.
    connu sous le nom d'Ibrahim. L'un des chefs de l'organisation. Il réside actuellement au Soudan. UN معروف باسم إبراهيم - زعيم التنظيم، ويقيم حاليا في السودان.
    connu sous le nom de " Turki " . Tué au cours de l'incident. UN معروف باسم " تركي " لقي مصرعه أثناء محاولة الاغتيال.
    E. Logement L'armée américaine a restitué certains terrains au Gouvernement de Guam, notamment celui connu sous le nom de < < crown lands > > , comprenant six dortoirs et 360 unités d'habitation. UN 77 - من الأراضي التي أعادها جيش الولايات المتحدة إلى حكومة غوام ما هو معروف باسم " أراضي التاج " ، وهي تضم ست وحدات للمبيت و 360 وحدة سكنية.
    Selon mon contact, cet homme est un coursier connu sous le nom "K". Open Subtitles طبقا لمصدرى هذا الرجل هو ساعى مأجور "معروف باسم
    Il est connu sous le nom de "papa de Rusty" qui pourrait être connecté à un meurtre. Open Subtitles "هناك رجل معروف باسم "والد رستى ومن المحتمل أنه متورط فى جريمة قتل
    L'armée américaine a restitué certains terrains au Gouvernement de Guam, notamment celui connu sous le nom de < < crown lands > > , comprenant six dortoirs et 360 unités d'habitation. UN 75 - من الأراضي التي أعادها جيش الولايات المتحدة إلى حكومة غوام ما هو معروف باسم " أراضي التاج " ، وهي تضم ست وحدات للمبيت و 360 وحدة سكنية.
    Selon certaines informations, un gros trafiquant basé dans le Sinaï, connu sous le nom d'Abou Ahmed, recevait d'ordinaire au moins 1 200 armes de petit calibre par mois et de grandes quantités de munitions. UN 86 - وأفادت التقارير بأن أحد التجار البارزين المقيمين في سيناء، وهو معروف باسم " أبو أحمد " ، قد اعتاد إيصال ما لا يقل عن 200 1 قطعة سلاح صغيرة شهريا، فضلا عن كميات ضخمة من الذخائر.
    Vous êtes le mendiant connu sous le nom de Melek. Open Subtitles انت متسول معروف باسم ملك
    À la fin du mois d'avril, ces hommes ont été escortés par les troupes serbes jusqu'à Glogovac, transférés au commissariat de police de Priština puis dans un immeuble connu sous le nom de " bâtiment 92 " . UN وفي نهاية نيسان/أبريل، واكبت القوات الصربية هؤلاء الرجال إلى غلوغوفاتش، ونقلتهم إلى مخفر الشرطة في بريشتينا ثم إلى موقع معروف باسم " المبنى 92 " .
    De janvier à juin 1999, les réfugiés désireux de retourner au Rwanda étaient transportés par autobus de la République démocratique du Congo jusqu’à un centre de transit (connu sous le nom de ETAG) dans la ville rwandaise de Gisenyi. UN ٤١ - ومن كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه ١٩٩٩، نُقل اللاجئون الروانديون العائدون من جمهورية الكونغو الديمقراطية في حافلات إلى مركز للعبور )معروف باسم إيتاغ( في بلدة جيسينييه الرواندية.
    Il a préféré entériner un projet proposé par le Ministère des technologies de l'information et des communications en liaison avec le Ministère de l'intérieur, consistant à délivrer des cartes d'identité électroniques (projet connu sous le nom de < < e-taskera > > ). UN وفُضّل اعتماد نهج آخر يستند إلى مشروع وطني لتحديد الهوية إلكترونيا (معروف باسم e-taskera) وضعته وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، بالتعاون مع وزارة الداخلية.
    32. Le dimanche 23 mai 1993, trois corps ont été découverts près de la plage de Kyona, dans un sentier connu sous le nom de route de Montage (département de l'Ouest). UN ٢٣ - ويوم اﻷحد ٣٢ أيار/مايو ٣٩٩١، تم اكتشاف ثلاث جثث، بالقرب من شاطئ كيونا، في درب معروف باسم طريق مونتاج )المحافظة الغربية(.
    89. Le Soudan a continué à s'associer à la lutte contre le terrorisme international et, en étroite coopération avec le Gouvernement français, a contribué à l'arrestation d'un terroriste notoire, connu sous le nom de " Carlos " . UN ٨٩ - وقال إن السودان يواصل اشتراكه في مكافحة اﻹرهاب الدولي، وساهم، بالتعاون الوثيق مع الحكومة الفرنسية، في اعتقال إرهابي مشهور، معروف باسم " كارلوس " .
    Et surtout, il n'explique pas l'annexion par le Pakistan d'une partie du Jammu-et-Cachemire, connue sous le nom de Régions septentrionales, pour laquelle il a été condamné très récemment - en mars dernier - par l'une de ses propres cours suprêmes. UN وفوق كل شيء لا يشرحون ضم باكستان لجزء من جامو وكشمير معروف باسم المناطق الشمالية، الذي أدانتهم بشأنه واحدة من محاكمهم العليا مؤخرا - في شهر آذار/مارس من هذا العام.
    Le Sénat n’en autorisa la ratification que moyennant une «réserve» indiquant expressément les autorités nationales compétentes côté américain Cette célèbre déclaration est connue sous le nom de «Niagara reservation» (réserve Niagara); voir Louis Henkin, «The Treaty Makers and the Law Makers: The Niagara Reservation», Columbia Law Review 1956, p. 1151 à 1182. UN وفي أعقاب مجادلات داخلية، رأت )٥١٨( الرد على السؤال ٣-١. )٥١٩( الفقرات ٣٧٩-٣٨١. )٥٢٠( هذا اﻹعلان الشهير معروف باسم " تحفظ نياجرا " ؛ انظر Louis Henkin " The Treaty Makers and the Law Makers: The Niagara Reservation " , Columbia Law Review 1956، الصفحات ١١٥١-١١٨٢.
    Le Sénat n'en autorisa la ratification que moyennant une " réserve " indiquant expressément les autorités nationales compétentes côté américain Cette célèbre déclaration est connue sous le nom de " Niagara reservation " (réserve Niagara); voir Louis Henkin, " The Treaty Makers and the Law Makers: The Niagara Reservation " , Columbia Law Review 1956, p. 1151 à 1182. UN (445) الرد على السؤال 3-1. (446) الفقرات 2 إلى 6. (447) هـذا الإعـلان الشـهير معروف باسم " تحفظ نياجرا " ؛ انظر Louis Henkin, " The Treaty Makers and the Law Makers: The Niagara Reservation " , Columbia Law Review 1956، الصفحات 1151-1182.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more