"معلومات المؤسسة" - Translation from Arabic to French

    • d'information intégré
        
    • des progiciels
        
    • progiciels intégrés
        
    Configuration et personnalisation d'un portail d'information intégré pour le personnel technique des missions UN تهيئة وتكييف بوابة معلومات المؤسسة للموظفين الفنيين في البعثات الميدانية
    :: Mise en service du portail d'information intégré dans les opérations de maintien de la paix qui n'en bénéficient pas encore UN :: تنفيذ مشروع بوابة معلومات المؤسسة فيما تبقى من عمليات حفظ السلام
    Mise en service du portail d'information intégré dans les missions restantes UN تنفيذ بوابة معلومات المؤسسة في باقي عمليات حفظ السلام
    Mise en place du portail d'information intégré pour le personnel des opérations de maintien de la paix qui n'en bénéficient pas encore UN تنفيذ مشروع بوابة معلومات المؤسسة في ما تبقى من عمليات حفظ السلام
    3.3 Taux moyen de mise en service des progiciels intégrés égal à 60 %, ceux-ci étant accessibles aux fonctionnaires du Siège et des opérations hors Siège (2010/11 : objectif atteint partiellement; 2011/12 : s.o.; 2012/13 : 60 %) UN 3-3 تنفيذ نظم معلومات المؤسسة بمعدل متوسطه 60 في المائة وإتاحتها لموظفي المقر والعمليات الميدانية (2010/2011: تحقق الهدفُ جزئيا؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 60 في المائة)
    Le portail d'information intégré a été mis en place et est disponible dans toutes les missions de maintien de la paix. UN جرى تنفيذ نظام بوابة معلومات المؤسسة وهو متاح لجميع بعثات حفظ السلام
    :: Configuration et personnalisation d'un portail d'information intégré pour le personnel technique des missions UN :: تهيئة وتكييف بوابة معلومات المؤسسة للموظفين الفنيين في البعثات الميدانية
    Mise en place d'un portail d'information intégré pour le personnel de 4 missions de manière à accroître la productivité grâce à un portail Web personnalisé et à des mécanismes de collaboration UN تنفيذ بوابة معلومات المؤسسة في 4 بعثات لحفظ السلام من أجل زيادة الإنتاجية من خلال بوابات شبكية ذات طابع شخصي وأدوات للتعاون تتسم بالكفاءة
    :: Mise en place d'un portail d'information intégré pour le personnel de 4 missions de manière à accroître la productivité grâce à un portail Web personnalisé et à des mécanismes de collaboration UN :: تنفيذ بوابة معلومات المؤسسة في 4 بعثات لحفظ السلام من أجل زيادة الإنتاجية من خلال بوابة شبكية ذات طابع شخصي وأدوات للتعاون تتسم بالكفاءة
    Portail d'information intégré UN بوابة إدارة معلومات المؤسسة
    Le portail d'information intégré est une initiative lancée pendant l'exercice 2009/10 qui permettra de regrouper une vaste gamme de systèmes et de les présenter de façon initiée et logique. UN ومشروع بوابة معلومات المؤسسة هو مبادرة مستمرة من فترة الميزانية 2009/2010 ومن شأنها أن توحد مجموعة واسعة من النظم وتقدمها بطريقة موحدة ومنطقية.
    Le montant de 770 000 dollars demandé correspond aux dépenses nécessaires pour acquérir des licences de logiciels, payer les redevances et s'assurer des services contractuels pour la poursuite de la mise en œuvre du portail d'information intégré. UN 68 - يُقترح مبلغ 000 770 دولار لاقتناء رخص البرامجيات ودفع رسوم استخدامها وتغطية تكاليف الخدمات التعاقدية من أجل استمرار تنفيذ مشروع بوابة معلومات المؤسسة.
    Le Comité consultatif recommande que le montant proposé au titre du portail d'information intégré soit réduit de 70 000 dollars (voir par. 139 ci-après). UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتخفيض قدره 000 70 دولار في الاعتماد المقترح لبوابة معلومات المؤسسة (انظر الفقرة 139 أدناه).
    Architecte spécialiste des portails d'information (portail d'information intégré) (1 emploi de temporaire P-4, première demande) UN أخصائي بنيان نظم المعلومات (بوابة معلومات المؤسسة) (1 ف-4، وظيفة مؤقتة جديدة)
    Portail d'information intégré UN بوابة معلومات المؤسسة
    iii) Portail d'information intégré; UN ' 3` بوابة معلومات المؤسسة
    c) Le portail d'information intégré a été mis en place et est accessible à toutes les missions de maintien de la paix. UN (ج) تم تشغيل نظام بوابة معلومات المؤسسة وهو متاح لجميع بعثات حفظ السلام
    C'est en mai 2010 qu'ont commencé les procédures de demande d'achat du logiciel relatif au portail d'information intégré et des services personnalisés s'y rattachant, y compris d'un nombre limité de licences pour l'application pilote en 2010/11 et l'application dans 8 opérations sur le terrain en 2011/12. UN وفي أيار/مايو 2010، بدئ في إجراءات التوريد لاقتناء برمجيات بوابة معلومات المؤسسة وخدمات تكييفها، بما في ذلك منح عدد محدود من التراخيص للتنفيذ على أساس تجريبي في الفترة 2010/2011 والتنفيذ في 8 عمليات ميدانية في الفترة 2011/2012
    Un montant de 420 000 dollars est demandé pour couvrir les services contractuels d'un analyste des systèmes de gestion, d'un administrateur et d'un développeur, ainsi que pour poursuivre le développement et la mise en service du portail d'information intégré, grâce auquel le personnel pourra accéder facilement aux sources d'information dont il a besoin. UN 718 - يُقترح مبلغ قدره 000 420 دولار لتغطية تكاليف الخدمات التعاقدية لأخصائي تحليل الأعمال، وموظف إداري، وخبير تطوير، من أجل استمرار تطوير وتنفيذ بوابة معلومات المؤسسة التي تتيح آلية تمكن الموظفين من الوصول بكفاءة إلى الموارد المعلوماتية التي يحتاجون إليها.
    3.1 Taux de disponibilité de l'infrastructure informatique et télématique et des progiciels intégrés existants égal à 99 % pour le Siège et pour toutes les missions de maintien de la paix (2010/11 : 99 %; 2011/12 : 99 %; 2012/13 : 99 %) UN 3-1 تحقيق نسبة 99 في المائة في إتاحة الهياكل الأساسية المنشأة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المقر وإتاحة نظم معلومات المؤسسة القائمة لكل من المقر وجميع بعثات حفظ السلام (2010/2011: 99 في المائة؛ 2011/2012: 99 في المائة؛ 2012/2013: 99 في المائة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more