"معلومات تكميلية عن" - Translation from Arabic to French

    • renseignements complémentaires sur
        
    • des informations complémentaires sur
        
    • des renseignements supplémentaires sur
        
    • renseignements complémentaires concernant
        
    • des informations supplémentaires sur
        
    • des informations complémentaires à
        
    • informations complémentaires concernant
        
    • des informations supplémentaires au sujet
        
    • indications complémentaires
        
    • complément d'information sur
        
    • des informations supplémentaires concernant
        
    • des informations supplémentaires à
        
    • d'informations complémentaires sur
        
    • renseignements supplémentaires concernant
        
    • prévisions de
        
    On trouvera à l'annexe II des renseignements complémentaires sur les dépenses par rubrique budgétaire. UN ويعرض المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات الواردة تحت كل بند من البنود.
    On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires sur ces prévisions de dépenses. UN وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف لتلك الفترة.
    On trouvera ci-après des informations complémentaires sur les activités des intérêts économiques étrangers aux Bermudes. I. GENERALITES1 UN كما ترد أدناه معلومات تكميلية عن أنشطة المصالح الاقتصادية اﻷجنبية في برمودا.
    des renseignements supplémentaires sur les prévisions de dépenses pour la période couverte par le mandat, notamment les coûts propres à la Mission, figurent à l’annexe II. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف لفترة الولاية، بما في ذلك بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة.
    L'annexe VII présente des renseignements complémentaires concernant cette période. UN ويرد بالمرفق السابع معلومات تكميلية عن هذا التقدير.
    Le Comité souhaiterait que la Bolivie lui fournisse des informations supplémentaires sur la législation qui rend obligatoire le signalement des opérations suspectes et inhabituelles. UN والرجاء أن تقدموا للجنة معلومات تكميلية عن التشريعات الملزمة بالإبلاغ عن هذه العمليات المشبوهة أو غير الاعتيادية.
    L'annexe II contient des renseignements complémentaires sur les dépenses par rubrique. UN وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند في المرفق الثاني.
    On trouvera des renseignements complémentaires sur les dépenses, par rubrique, à l'annexe IV. UN وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند من البنود في المرفق الرابع.
    Des renseignements complémentaires sur les dépenses correspondant à chaque objet de dépense sont donnés à l'annexe II. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات المتكبدة في اطار كل بند.
    On trouvera à l'annexe VII des renseignements complémentaires sur ces prévisions de dépenses. UN وترد في المرفق السابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكلفة لهذه الفترة.
    L'annexe II contient des renseignements complémentaires sur les dépenses, par rubrique. UN وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند في المرفق الثاني.
    Des renseignements complémentaires sur les dépenses correspondant à chaque rubrique sont donnés à l'annexe II. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات في إطار كل بند من البنود.
    On trouvera à l'annexe II des informations complémentaires sur l'exécution du budget. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء المالي.
    Le présent document fournit, par conséquent, des informations complémentaires sur les programmes intégrés destinés aux pays de la région, y compris les initiatives entreprises pour mobiliser des fonds. UN ومن ثم ، تقـدم هذه الوثيقة معلومات تكميلية عن البرامج المتكاملة لصالح بلدان المنطقة ، بما في ذلك جهود حشد اﻷموال .
    On trouvera à l'annexe II des renseignements supplémentaires sur les différences entre les crédits ouverts et les dépenses effectives. UN ويرد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن التباين في الاحتياجات والتكاليف.
    On trouvera à l'annexe II des renseignements supplémentaires sur les prévisions de dépenses. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    renseignements complémentaires concernant l’organigramme et le tableau d’effectifs révisés du Bureau politique UN معلومات تكميلية عن الهيكل الجديد للمكتب السياسي وملاك وظائفه
    Le présent rapport fournit des informations supplémentaires sur un certain nombre de points soulevés dans le rapport du CCQAB. UN ويعرض هذا التقرير معلومات تكميلية عن عدد من القضايا التي أُثيرت في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    On trouvera à l'annexe IV du présent rapport une ventilation détaillée des prévisions de dépenses, par rubrique budgétaire, et, à l'annexe V, des informations complémentaires à ce sujet. UN ويتضمن المرفق الرابع تفاصيل التكلفة حسب بنود خطوط الميزانية، كما يتضمن المرفق الخامس معلومات تكميلية عن تلك التكلفة.
    L'annexe V présente des informations complémentaires concernant cette période. UN وتعرض في المرفق الخامس معلومات تكميلية عن هذه التقديرات.
    On trouvera à l’annexe II des informations supplémentaires au sujet des dépenses prévues. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    au 30 juin 1996 : indications complémentaires Voir FPNU Prime de risque UN معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك
    M. Solari Yrigoyen serait reconnaissant à la délégation péruvienne de bien vouloir fournir un complément d'information sur tous ces points, et de préciser notamment à quelle date l'État partie prévoit de reconnaître de nouveau la compétence de la Cour interaméricaine des droits de l'homme. UN وقال إنه سيكون ممتناً لوفد بيرو إن قدم معلومات تكميلية عن كل هذه النقاط، على أن يحدد التاريخ الذي تعتزم فيه الدولة الطرف الاعتراف من جديد باختصاص محكمة البلدان الأميركية لحقوق الإنسان.
    Les annexes VI.A à D contiennent des informations supplémentaires concernant les prévisions de dépenses. UN وتــرد في المرفقات السادس ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    On trouvera des informations supplémentaires à ce sujet aux paragraphes 113 à 120 de l'annexe II au document A/50/650/Add.1. UN وترد معلومات تكميلية عن هذه الاحتياجات في الفقرات من ١١٣ إلى ١٢٠ من المرفق الثاني للوثيقة A/50/650/Add.1.
    En l'occurrence, il a besoin d'informations complémentaires sur la situation au niveau provincial car le rapport reste discret à ce sujet. UN وتحتاج في هذا الصدد، إلى معلومات تكميلية عن الحالة السائدة على مستوى المقاطعات لأن التقرير لم يتطرق إلى هذا الموضوع.
    Des renseignements supplémentaires concernant les dépenses, par rubrique budgétaire, sont donnés dans l'annexe II. UN ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات في إطار كل بند من بنود الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more