- Songer à créer un groupe de travail sur les minorités. | UN | النظر في إقامة فريق عامل معني بالأقليات. |
Conseiller spécial sur les minorités auprès du secrétaire général de l'Organisation de la conférence islamique | UN | مستشار خاص للأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي معني بالأقليات |
Pour conclure, elle a recommandé la nomination d'un rapporteur spécial sur les minorités et invité l'ONU à dispenser une assistance technique directement aux peuples autochtones et aux minorités. | UN | وفي الختام، أوصت بإنشاء وظيفة مقرر خاص معني بالأقليات وطلبت إلى الأمم المتحدة أن تقدم المساعدة التقنية مباشرة إلى السكان الأصليين والأقليات. |
16. D'envisager la possibilité de recommander la nomination d'un représentant spécial sur les minorités. | UN | 16- أن تنظر في إمكانية التوصية بتعيين ممثل خاص معني بالأقليات. |
L'Estonie n'envisageait pas de créer un Médiateur spécial chargé des questions relatives aux minorités nationales car le Chancelier de justice ou le Commissaire à l'égalité des sexes et à l'égalité pouvaient s'occuper des questions de discrimination à l'égard des minorités nationales. | UN | ومضى الوفد يقول إن إستونيا لم تنظر في إنشاء وظيفة أمين مظالم معني بالأقليات القومية لأن في إمكان أمين الحقوق والمظالم أو المفوض المعني بالمساواة الجنسانية والمساواة في المعاملة أن يتولى قضية التمييز ضد الأقليات القومية. |
Il a également proposé la création d'un fonds pour aider les représentants des minorités et des peuples autochtones africains à participer aux travaux du nouveau groupe et a recommandé que la Commission africaine songe aussi à créer un groupe de travail sur les minorités. | UN | واقترح أيضاً إنشاء صندوق من أجل مساعدة ممثلي الشعوب الأصلية والأقليات في أفريقيا على المشاركة في الفريق العامل الجديد، وأوصى اللجنة الأفريقية بالنظر أيضاً في إنشاء فريق عامل معني بالأقليات. |
23. En outre, le Groupement est favorable à la création d'un poste de représentant spécial du Secrétaire général sur les minorités. | UN | 23- علاوة على ذلك، أبدى التجمع تأييده لمسألة تعيين ممثل خاص للأمين العام معني بالأقليات. |
Membre de la délégation spéciale de conseillers du Conseil de l'Europe chargée de préparer une conférence sur les minorités dans le cadre du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est (1999-2000). | UN | عضو في الوفد الخاص لمستشاري مجلس أوروبا للتحضير لمؤتمر معني بالأقليات في سلوفينيا في إطار ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا (1999-2000) |
Membre de la délégation spéciale de conseillers du Conseil de l'Europe chargée de préparer une conférence sur les minorités dans le cadre du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est (1999-2000). | UN | عضو الوفد الخاص لمستشاري المجلس الأوروبي للتحضير لمؤتمر معني بالأقليات في سلوفينيا في إطار ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا (1999-2000). |
Membre de la délégation spéciale de conseillers du Conseil de l'Europe chargée de préparer une conférence sur les minorités dans le cadre du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est (1999-2000). | UN | عضو الوفد الخاص لمستشاري المجلس الأوروبي للتحضير لمؤتمر معني بالأقليات في سلوفينيا في إطار ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا (1999-2000). |
Il s'est félicité que la Commission des droits de l'homme ait demandé à la HautCommissaire de nommer un expert indépendant chargé des questions relatives aux minorités et a exprimé le vœu que cet expert indépendant reçoive les ressources voulues pour s'acquitter de son mandat et puisse procéder à des visites dans les pays et instaurer un dialogue avec les États et les minorités. | UN | ورحب بالمقرر الصادر عن لجنة حقوق الإنسان الذي يسمح للمفوضة السامية بتعيين خبير مستقل معني بالأقليات وعبر عن أمله في حصول الخبير المستقل على الموارد الضرورية لكي يقوم بعمله، وفي أن يستطيع إجراء زيارات قطرية وحوارات مع الدول ومع الأقليات. |