Institut interaméricain des droits de l'homme, 2010. | UN | معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، 2010. |
Membre du Conseil de l'Institut interaméricain des droits de l'homme, San José (Costa Rica) | UN | عضو مجلس معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، سان خوسيه، كوستاريكا |
Un accord a été conclu avec l'Institut interaméricain des droits de l'homme (IIDH) en vue d'assurer la diffusion des rapports présentés par le Costa Rica et des recommandations soumises par le Comité. | UN | وقد تم التوصل إلى اتفاق مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان على نشر التقارير التي تقدمها كوستاريكا وتوصيات اللجنة. |
Institut interaméricain des droits de l'homme, San José | UN | معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، سان خوسيه |
Il a renforcé sa coopération avec l'Institut interaméricain des droits de l'homme, notamment dans le cadre de l'organisation de réunions régionales des institutions nationales. | UN | وعُزز التعاون مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، بما في ذلك من خلال عقد اجتماعات إقليمية بين المؤسسات الوطنية. |
Le Représentant spécial a également coopéré avec l'Institut interaméricain des droits de l'homme en vue de l'intégration dans ses activités de la question des enfants dans les conflits armés. | UN | وما فتئ الممثل الخاص يتعاون أيضا مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل إدماج هذا البرنامج في أنشطته. |
Estudios Básicos de Derechos Humanos VI, Institut interaméricain des droits de l'homme. | UN | دراسات أساسية في حقوق الإنسان، العدد السادس، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان. |
Président : M. Ronalth Ochaeta, Institut interaméricain des droits de l'homme | UN | الرئيس: السيد رونالث أوشيتا، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان |
Mme Gilda Pacheco, Institut interaméricain des droits de l'homme | UN | السيدة غيلدا باتشيكو، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان |
De 1990 à 2009: Institut interaméricain des droits de l'homme, Directrice de cours interdisciplinaire et programme de l'Ombudsman. | UN | من 1990 إلى 2009: معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، مديرة برنامج الدورة المتعددة التخصصات وبرنامج أمين المظالم |
Cours sur les droits de l'homme, Institut interaméricain des droits de l'homme (Costa Rica) | UN | القانون الإنساني، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، كوستاريكا |
Des discussions préliminaires ont eu lieu en 1998 avec deux de ces institutions, l'Institut interaméricain des droits de l'homme et l'Institut des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine (ILANUD). | UN | وأجريت مناقشات أولية في عام 1998 مع اثنتين من هذه المؤسسات، وهما معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومعهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أمريكا اللاتينية. |
Ronalth Ochaeta, responsable du Programme de renforcement des organisations de la société civile, Institut interaméricain des droits de l'homme | UN | - رونالث أوشايتا، المسؤول عن برنامج تعزيز مؤسسات المجتمع المدني، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان |
Dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, le Haut Commissariat travaille à des projets communs avec la Commission andine des juristes et l'Institut interaméricain des droits de l'homme. | UN | وتضطلع المفوضية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمشاريع مشتركة مع لجنة الأنديز للحقوقيين ومع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان. |
Président de l'Institut interaméricain des droits de l'homme (Costa Rica) | UN | 29 - مدير معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، كوستاريكا |
Il a également été le premier pays à accepter la compétence obligatoire de la Cour interaméricaine des droits de l'homme, laquelle a son siège à San José, de même que l'Institut interaméricain des droits de l'homme. | UN | وكانت أول بلد أيضاً يقبل الاختصاص الواجب لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان الذي يوجد مقرها في سان خوسيه، وكذا معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان. |
82. L'organisation ci-après était représentée par un observateur: Institut interaméricain des droits de l'homme. | UN | 82- ومُثلت بمراقب المنظمة الأخرى التالية: معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان. |
Institut interaméricain des droits de l'homme | UN | معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان |
Des alliances conclues avec l'Institut interaméricain des droits de l'homme et les bureaux des médiateurs nationaux ont permis d'incorporer les droits en matière de procréation aux plans de travail de ces institutions. | UN | وأسفرت التحالفات مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومكاتب أمناء المظالم الوطنية عن إدماج الحقوق الإنجابية في برامج عمل هذه المؤسسات. |
Mme Patcheco, qui représentait l'Institut interaméricain des droits de l'homme, a repris à son compte ces observations et a remercié le Groupe de travail d'avoir associé l'organisation qu'elle représente à cette initiative. | UN | وأكدت السيدة باتشيكو، ممثلة معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان هذه التعليقات وشكرت الفريق العامل على طلبه إلى منظمتها أن تنضم إلى هذه المبادرة. |