Cette manifestation a été cofinancée par l'Institut des droits de l'homme de l'Université Åbo Akademi, dans le cadre de son projet visant à appuyer le mandat du Rapporteur spécial. | UN | وشارك في تمويل هذا الحدث معهد حقوق الإنسان في جامعة أبو أكاديمي من خلال مشروعه لدعم ولاية المقرر الخاص. |
À ce propos, l'Institut des droits de l'homme a souligné la nécessité de prévoir pour les enseignants une formation initiale et en cours d'emploi aux droits de l'homme. | UN | وفي هذا الخصوص، سلط معهد حقوق الإنسان الضوء على ضرورة التدريب في مجال حقوق الإنسان وتدريب المعلمين أثناء عملهم. |
Maîtrise de droits de l'homme de l'Institut des droits de l'homme de l'Université Complutense de Madrid. | UN | درجة الماجستير في حقوق الإنسان من معهد حقوق الإنسان في جامعة كومبلوتنسيه، مدريد؛ |
Institute for Human Rights and Business | UN | معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية |
Il a été établi par Mme Ineke Boerefin du Netherlands Institute of Human Rights. | UN | وقد أعدتها السيدة إينيكي بوريفين، من معهد حقوق الإنسان الهولندي. |
A organisé plusieurs séminaires et rencontres scientifiques dans le cadre de l'IDH: | UN | (هه( نظم العديد من الحلقات الدراسية والاجتماعات العلمية في سياق معهد حقوق الإنسان |
Vice-présidente de l'Association internationale du barreau, Human Rights Institute (Institut des droits des hommes). | UN | 1995-2000 نائبة رئيس الرابطة الدولية للمحامين، معهد حقوق الإنسان. |
Actuellement membre de la Cour constitutionnelle (Bénin) et Président de l'Institut des droits de l'homme et de promotion de la démocratie : la démocratie au quotidien | UN | عضو حاليا في المحكمة الدستورية، بنن، ورئيس معهد حقوق الإنسان وتعزيز الديمقراطية: الديمقراطية في الحياة اليومية. |
1996 Diplôme d'études approfondies (DEA) en droits de l'homme, Institut des droits de l'homme (IDHL), Lyon (France). | UN | 1996: دبلوم في الدراسات العليا في حقوق الإنسان من معهد حقوق الإنسان في ليون بفرنسا. |
Le Rapporteur spécial s'est également entretenu avec des membres de l'Institut des droits de l'homme de l'Académie des sciences, y compris son Directeur, M. Rovshan Mustafayev. | UN | وقابل المقرر الخاص أيضا أعضاء معهد حقوق الإنسان التابع لأكاديمية العلوم، بمن فيهم مدير المعهد، السيد روفشان مصطَفَيَّف. |
- Il est membre du corps enseignant de l'Institut des droits de l'homme et de promotion de la démocratie au Bénin. | UN | وهو عضو في هيئة تدريس معهد حقوق الإنسان وتعزيز الديمقراطية في بنن. |
Études de droit à l'Institut des droits de l'homme de Lyon (IDHL), en partenariat avec l'Université catholique de l'Afrique centrale (UCAC) | UN | دراسات في الحقوق في معهد حقوق الإنسان في ليون في إطار الشراكة مع الجامعة الكاثوليكية لأفريقيا الوسطى |
Président de l'Institut des droits de l'homme et de promotion de la démocratie: la démocratie au quotidien | UN | ورئيس معهد حقوق الإنسان وتعزيز الديموقراطية: الديموقراطية في الحياة اليومية. |
Rédactrice en chef de Latvian Human Rights Quarterly, Institut des droits de l'homme. | UN | رئيسة تحرير النشرة الفصلية لحقوق الإنسان في لاتفيا، معهد حقوق الإنسان. |
Communication présentée à la Conférence de la Convention européenne sur la nationalité, organisée par le Conseil de l'Europe, l'Institut des droits de l'homme et le Département de la naturalisation de Lettonie. | UN | عرض قُدم في مؤتمر الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية الذي نظمه معهد حقوق الإنسان وإدارة التجنُّس في لاتفيا. |
Maîtrise de droits de l'homme de l'Institut des droits de l'homme de l'Université Complutense de Madrid. | UN | الماجستير في حقوق الإنسان في معهد حقوق الإنسان بجامعة كومبلوتنسي بمدريد |
Institute for Human Rights and Business | UN | معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية |
56. L'Institute for Human Rights and Business juge préoccupante l'absence de services de santé et de dispositions de sécurité dans l'industrie minière. | UN | 56- وأعرب معهد حقوق الإنسان وقطاع الأعمال عن قلقه إزاء الافتقار إلى أحكام تتعلق بالصحة والسلامة في صناعة التعدين. |
Membre fondateur du Conseil d'administration de l'Institute of Human Rights, Intellectual Property and Development Trust (Hurid). | UN | عضو مؤسس وعضو في مجلس أمناء معهد حقوق الإنسان والملكية الفكرية والتنمية. |
L'un des principaux résultats de l'atelier était la création d'un groupe de travail composé de représentants d'institutions nationales originaires du Canada, du Panama, du Paraguay, du Nicaragua et du Venezuela ainsi que d'experts provenant notamment du InterAmerican Institute of Human Rights. | UN | وكانت إحدى نتائج حلقة العمل إنشاء فريق عامل يتألف من ممثلين عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من باراغواي وبنما وفنزويلا وكندا ونيكاراغوا ومن خبراء قدموا بالخصوص من معهد حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية. |
À l'occasion du cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, l'UNESCO a honoré l'IDH d'une médaille commémorative en décembre 1998. | UN | `2` منحت اليونسكو معهد حقوق الإنسان ميدالية تذكارية في كانون الأول/ديسمبر 1998 بمناسبة الذكرى الخمسين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛ |
Human Rights Institute (Institut des droits de l'homme) : Établi en 1995 et placé sous la présidence d'honneur de Nelson Mandela, l'Institut des droits de l'homme de l'Association internationale du barreau est le fer de lance de la promotion de l'état de droit à l'échelon mondial. | UN | معهد حقوق الإنسان: إن معهد حقوق الإنسان التابع لرابطة المحامين الدولية المنشأ، في عام 1995 تحت الرئاسة الفخرية للسيد نيلسون مانديلا يشكل الصوت الرائد في تعزيز سيادة القانون على نطاق العالم. |