Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive et le DOE pour protéger ma ville contre les aliens et quiconque voulant lui nuire. | Open Subtitles | ولكن سرًا أعمل مع أختي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية |
Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. | Open Subtitles | ولكن في السر، أنا أعمل مع أختي بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر وهذا يعني أن يسبب لها ضررا. |
Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. | Open Subtitles | ولكن سرًا، أعمل مع أختي بالتبني في إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر يريد تعريضها للخطر |
Donc, j'habite avec ma soeur et son copain, Capitaine Génial. | Open Subtitles | نعم، أعيش مع أختي و عشيقها القبطان الرهيب |
Boire un verre avec ma soeur est bien mieux que tout ce drame avec les lignées. | Open Subtitles | معاقرة خمر مع أختي تُنسيني دراما سلاسل التحوُّل بأيّ يوم. |
Je vais pas laisser Olivia avec ma sœur éternellement. | Open Subtitles | لا يمكن أن أترك أوليفيا مع أختي إلى الأبد يا ستيف |
Je me souviens mon premier contacte avec ma sœur et mon ex. | Open Subtitles | أتذكر حينما كنت أحاول إعادة التواصل مع أختي وزوجتي السابقة |
Soit je reviens avec ma sœur, soit je ne reviens pas du tout. | Open Subtitles | أنا سأعود مع أختي أو لن أعود على الإطلاق |
J'allège mon planning et j'emménage avec ma sœur. | Open Subtitles | أنا سأجدد جدولي وسوف أنتقل إلى العيش مع أختي |
J'ai fait la paix avec ma sœur, avec Daniel Reynolds, j'ai retrouvé mon père, ton vieil ami Ezra. | Open Subtitles | تصالحت مع أختي دانيال رينولدز عثرت على والدي ، صديقك القديم عزرا |
Vous avez sous-entendu que j'avais une liaison avec ma sœur. | Open Subtitles | أنت ضمنا ان كان لي علاقات جسدية مع أختي. |
Je suis censée être sur Skype avec ma sœur. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن يكون على مكالمة سكايب مع أختي. |
J'ai passé mes étés là-bas quand j'étais plus jeune, avec ma sœur. | Open Subtitles | قضيت الصيف هناك عندما كنتُ أصغر مع أختي. |
Pour cette toute petite chose que tu as faite, coucher avec ma soeur. | Open Subtitles | لذالك الشيء الصغير الذي فعلته النوم مع أختي |
Il n'y a aucun moyen par laquelle j'aurais jamais pu vous parler à nouveau si vous aviez eu des relations sexuelles avec ma soeur. | Open Subtitles | محال أن تكون هناك طريقة كي أستطيع التحدث معك مجددا لو مارست الجنس مع أختي |
Regarde, tu ne peux pas coucher avec ma soeur et jouer avec sa tête. | Open Subtitles | انظر, لا يمكنك النوم مع أختي وتعبث برأسها |
Au fait, je m'appelle Catherine. J'ai 47 ans, divorcée et je vis avec ma soeur, une ancienne héroïnomane. | Open Subtitles | أيضا أنا كاترين، 47، مطلقة، أعيش مع أختي |
Je m'appelle Catherine. J'ai 47 ans, divorcée, je vis avec ma soeur une ancienne héroïnomane. | Open Subtitles | انا كاثرين,بالمناسبة,عمر 47 ,مطلقة ,أعيش مع أختي |
Je vis chez ma sœur et son mari. Et je peux y rester toute ma vie, si je veux. | Open Subtitles | أسكن مع أختي وزوجها ويوافقان على سكني معهما |
Et un mec en qui je peux avoir confiance pour ma sœur. | Open Subtitles | و رجل يمكنني أن أثق به مع أختي |
Et le meilleur, c'est que ma sœur m'a aussi dit... | Open Subtitles | وأروع شيء على الإطلاق، أيضا... عندما كنت أتحدث مع أختي... |
Avant ça, il me trompait avec ma propre soeur. Il était avec elle quand elle est morte. | Open Subtitles | , قبل ذلك كان يخونني مع أختي وقد كان معها حينما ماتت |
Je parlais à ma soeur qui est dans le Minnesota. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي كنتُ أتحدث مع أختي في مينيسودا |
chez ma soeur à la campagne, puis à Paris. | Open Subtitles | كنت مع أختي في البلاد وأيضا باريس. |