J'étais assise au comptoir avec ma fille quand j'ai entendu une femme crier, et en me retournant, j'ai vu l'arme. | Open Subtitles | كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس |
Monsieur, il y a d'autres jeunes filles avec ma fille.. | Open Subtitles | سيدي ، هناك فتيات أخريات أُختطفن مع إبنتي |
Mon ex a déménagé avec ma fille à Dallas il y a quelques années et j'y passais mes étés avec elle. | Open Subtitles | طليقتي إنتقلت مع إبنتي الوحيدة لدالاس منذ عدة سنوات و كنت أقضي الصيف معها |
Je veux juste une vie tranquille, me balader, rattraper le temps perdu avec ma fille très protectrice. | Open Subtitles | كل ما أريده هو حياه هادئه وأتواصل مع إبنتي المتحفظه جداً |
Tout ce que je veux, c'est consacrer du temps à ma fille tant que je le peux encore. Et à ma femme. | Open Subtitles | أريد فقط أن أبقى بقدر ما يُمكنني .مع إبنتي وزوجتي |
J'allais à la plage avec ma fille, ses enfants et quatre autres enfants. | Open Subtitles | كنت بيلميت ذاهبة إلى الشاطئ مع إبنتي أطفالها وأربعة أطفال آخرون لصديقة |
Il les a cachées sous mon nez pendant qu'il complotait avec ma fille pour me tuer. | Open Subtitles | كان يخفيهم هنا تحت ناظري, بينما يتآمر مع إبنتي لقتلي. |
! Je viens de me disputer avec ma fille. Tu vas t'accaparer de la réunion ? | Open Subtitles | لقــد تعاركت عراكــاً كبيراً للتو مع إبنتي ، وأنتِ تريد أن الاستحواذ على الاجتماع ؟ |
Personne ne couche avec ma fille. Je te le dis. | Open Subtitles | لا أحد مارس الجنس مع إبنتي دعني فقط أخبرك هذا |
On en a pas vraiment. Je passe la plupart de mon temps libre avec ma fille. | Open Subtitles | نحن لا حقيقة , أقضي معظم وقتي بالخارج مع إبنتي |
Vous ne pensez qu'à retourner là-bas, avec ma fille. | Open Subtitles | أنت لا تفكر بشيئ سوى الرجوع للمنزل للجلوس مع إبنتي |
Ce sera peut-être ma seule chance de danser avec ma fille à un mariage. | Open Subtitles | بالإضافـة إلى أنها قد تكون فرصتي الوحيدة للرقـص مع إبنتي في الزواج |
Je vais déjeuner avec ma fille. | Open Subtitles | .. أتعلم , أنا سأذهب أنا سأذهب لاتناول طعام الغداء مع إبنتي |
Steve a voulu obliger Haddie, la fille de mon frère, à coucher avec lui et comme elle n'a pas voulu, il a couché avec ma fille et elle a disparu. | Open Subtitles | و بعدها عندما رفضت أن تنام معه لقد نام مع إبنتي بدلاً من ذلك و الآن هي مفقودة |
Je vais passer le week-end avec ma fille et mon petit-fils. | Open Subtitles | سوف أقضي عطلة نهاية الأسبوع مع إبنتي. وحفيدي. |
j'aimerai un moment, un moment avec ma fille qu'il ne soit pas affecté par ce boulot. | Open Subtitles | أريد لحظة واحدة مع إبنتي من دون أن تكون مربطة بهذا العمل |
- avec ma fille qui est adolescente ! - Elle a commencé à me parler ! | Open Subtitles | أنتَ تتحدث إلى إبنتى ، تجريّ نقاشاً معها مع إبنتي المُراهقة؟ |
Je me suis disputée avec ma fille. Son ami vit dans votre immeuble, enfin, son mari. | Open Subtitles | لقد قضيتُ يوماً سيئاً, لقد تشاجرت مع إبنتي |
Ne me parle pas comme un adulte parlant à un autre adulte, parce que je viens de te trouver dans mon lit avec ma fille après que tu l'aies mise enceinte et abandonnée. | Open Subtitles | لاتحاول بأن تتحدث إلى كما أنكِ بالغاً يتحدث إلى بالغةً آخرى لأني قد وجدتك للتو في سريري مع إبنتي |
Vous savez, c'est douloureux, je sais... mais parfois il faut juste les accepter pour ce qu'ils sont. Je veux dire, c'est ce que je ressens avec ma fille. | Open Subtitles | أتعلمين , إنه لأمرٌ مؤلم , إنني أعرف , لكن أحياناً يجب أن نتقبلهم على ما هم عليه , الأمر نفسه يتكرر مع إبنتي |
Merci, mon ami. J'ai parlé à ma fille, cet après-midi. | Open Subtitles | شكراً لك يا صديقي لقد تكلمت مع إبنتي بعد ظهر اليوم |
C'est fini entre ma fille et toi. | Open Subtitles | علاقتك مع إبنتي إنتهت. |