Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Entretien du matériel et divers (coût partagé avec la CV) | UN | 5101 صيانة المعدات وغيرها (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Spécialiste des questions scientifiques (hors classe) (P-5) (également recruté au titre de la CV) | UN | موظف أقدم للشؤون العلمية (ف - 5) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Le représentant de l'Iran approuve l'approche visant à rendre le projet d'articles compatible avec la Convention de Vienne sur le droit des traités. | UN | ورحب أيضاً بالنهج الذي يجعل مشاريع المواد متمشية مع اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات. |
Spécialiste des questions scientifique (hors classe) (P-5) (également recruté au titre de la CV) | UN | موظف أقدم للشؤون العلمية (ف - 5) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Entretien du matériel (également utilisé au titre de la CV) | UN | 5101 صيانة المعدات وغيرها (مشتركة مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالمشاركة مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالمشاركة مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Entretien du matériel (également utilisé au titre de la CV) | UN | 5101 صيانة المعدات وغيرها (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Assistant de programme (G-6) (également recruté au titre de la CV) | UN | مساعد برنامج (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Le projet d'articles doit être totalement cohérent et compatible avec la Convention de Vienne de 1969, mais ne doit pas être conçu comme un complément de ladite Convention. | UN | وعلى الرغم من أن مشاريع المواد ينبغي أن تكون متسقة ومتفقة تماما مع اتفاقية فيينا لعام 1969 فينبغي ألا تصاغ كملحق به. |
Un montant additionnel de 5 000 dollars pour 2009 est demandé à cette rubrique car les dépenses de représentation pour cette année ne seront pas partagées avec la Convention de Vienne. | UN | ويتطلب مبلغ إضافي قدره 5000 دولار لعام 2009 حيث أن التكاليف في ذلك العام لن يتم تقاسمها مع اتفاقية فيينا. |
Cette disposition devrait aussi obliger l'État concerné à informer l'étranger de ce droit, conformément à la Convention de Vienne sur les relations consulaires. | UN | وينبغي أن تفرض أيضا التزاما على الدولة المعنية بأن تبلغ الأجنبي بأن له هذا الحق، وذلك تمشيا مع اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية. |
À leur avis, il n'y avait aucune raison d'agir dans ce domaine différemment de la Convention de Vienne sur le droit des traités, qui gardait un silence prudent sur ce point. | UN | وفي رأيهم أنه ليس هناك سبب يدعو إلى الاختلاف في هذا المجال مع اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات التي التزمت الصمت الحصيف إزاء هذه المسألة. |
Il n'est pas moins important de respecter le parallélisme entre le droit des traités et le droit de la responsabilité internationale en explicitant les rapports de complémentarité qu'il y a entre le projet d'articles et la Convention de Vienne. | UN | ومن المهم أيضا احترام التوازي بين قانون المعاهدات وقانون المسؤولية الدولية، مع توضيح تكامل مشاريع المواد مع اتفاقية فيينا. |
Secrétaire exécutif Executive Secretary (D-2) (également recruté au titre de la CVshared with the Vienna Convention, VC) | UN | الأمين التنفيذي (مد-2) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |