"مع استراتيجيات التنمية الوطنية" - Translation from Arabic to French

    • avec des stratégies nationales de développement
        
    • avec les stratégies nationales de développement
        
    • avec les stratégies de développement nationales
        
    • aide aux stratégies nationales de développement
        
    Certains pays prennent des mesures spécifiques pour harmoniser leurs plans d'action nationaux sur l'égalité des sexes avec des stratégies nationales de développement. UN وتتخذ بعض البلدان تدابير محددة لمواءمة خطط العمل الوطنية مع استراتيجيات التنمية الوطنية.
    et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    4. Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية باراغواي
    Les institutions concernées, les donateurs et les pays bénéficiaires doivent s'employer ensemble à trouver des solutions compatibles avec les stratégies nationales de développement. UN ويجب على المتصلين بالأمر من وكالات ومتبرعين وبلدان متلقية العمل معاً للتوصل إلى حلول تتمشى مع استراتيجيات التنمية الوطنية.
    35. Au niveau international, le succès des pays en développement tributaires des produits de base pour diversifier leurs exportations dépend de l'harmonisation des disciplines commerciales et des régimes d'investissement multilatéraux avec les stratégies nationales de développement. UN 35- وعلى المستوى الدولي، يتوقف توجُّه البلدان النامية المعتمِدة على السلع الأساسية نحو تنويع الصادرات على مواءمة الضوابط التجارية المتعددة الأطراف ونُظم الاستثمار مع استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Ce groupe, actif aujourd'hui dans plus d'une vingtaine de pays, contribue à la cohérence à l'échelle du système de l'action au niveau des pays et au renforcement de l'aide pour le commerce et liée au commerce fournie par le système des Nations Unies en conformité avec les stratégies de développement nationales. UN وتنشط هذه المجموعة الآن في أكثر من 20 بلداً وتساهم في الانسجام على صعيد المنظومة كلها على الصعيد القطري كأداة لتعزيز التجارة والمساعدة المتصلة بالتجارة من منظومة الأمم المتحدة تمشياً مع استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Question thématique 4: Liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN الموضوع 4: الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    Question thématique 4: Liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN الموضوع 4: أوجه الترابط والتآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    Question thématique 4: Liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN القضية المواضيعية الرابعة: الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    D. Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN دال- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بالبيئة، وعند الاقتضاء مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    D. Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement 51-54 12 UN دال - أوجه الترابط والتآزر مع اتفاقيات بيئية أخرى، وعند الاقتضاء مع استراتيجيات التنمية الوطنية 51 -54 12
    D. Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN دال - أوجه الترابط والتآزر مع اتفاقيات بيئية أخرى، وعند الاقتضاء مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement 139 - 144 29 UN مع استراتيجيات التنمية الوطنية بحسب مقتضى الحال 139-144 33
    4. Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement UN 4- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك مع استراتيجيات التنمية الوطنية بحسب مقتضى الحال
    Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement; UN - أوجه الترابط والتآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    Le partenariat public-privé, qui vient en complément, doit être en parfait accord avec les stratégies nationales de développement des pays en développement et intervenir dans les domaines où la coopération en matière de développement ainsi que l'assistance financière et technique relèvent des besoins les plus urgents. UN وينبغي للشراكات بين القطاعين العام والخاص، باعتبارها مكمِّلة لها، أن تكون منسجمة تماماً مع استراتيجيات التنمية الوطنية للبلدان النامية، وأن تعمل في المجالات التي هي في أمس الحاجة إلى التعاون الإنمائي والمساعدة المالية والتقنية.
    17. Dans le débat qui a suivi, on s'est interrogé sur le rôle de mesures d'incitation et sur la compatibilité des contributions des entreprises avec les stratégies nationales de développement dans l'optique de la préservation des possibilités de développement de l'économie locale. UN 17- وأثناء المناقشات التي دارت لاحقاً، أُثيرت تساؤلات حول دور الحوافز والحاجة إلى أن تتسق المساهمات الإيجابية للشركات مع استراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المحافظة على فرص تنمية الاقتصاد المحلي.
    Selon les nouvelles lignes directrices, ces plans-cadres ont tendance à être de plus en plus similaires au modèle < < Une ONU > > en termes de coordination interinstitutions et de mise en concordance avec les stratégies de développement nationales. UN ووفقاً للمبادئ التوجيهية الجديدة المتعلقة بهذه الأُطر، يمكن أن يتزايد تشابه هذه الخطط مع نهج " أمم متحدة واحدة " من حيث التنسيق بين الوكالات والمواءمة مع استراتيجيات التنمية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more