"مع العنصرين" - Translation from Arabic to French

    • avec les composantes
        
    Des réunions hebdomadaires ont été tenues avec les composantes militaire et civile de l'AMISOM à Nairobi et à Mogadiscio. UN ولذا عقدت اجتماعات أسبوعية مع العنصرين المدني والعسكري للبعثة في نيروبي ومقديشو.
    Une plateforme commune d'échange de l'information a été créée avec les composantes militaire et civile de l'AMISOM. UN وأنشئت منصة مشتركة لتبادل المعلومات مع العنصرين العسكري والمدني في بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    Organisation de 670 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours communs en coordination avec les composantes terrestres et maritimes de l'armée libanaise UN من خلال إجراء 670 من التدريبات، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية المشتركة/المنسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني
    Organisation de 1 023 exercices, séminaires, ateliers, conférences et stages de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime de l'armée libanaise UN من خلال القيام بما مجموعه 023 1 من المناورات المشتركة/المنسقة والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني
    667 exercices, séminaires, ateliers, conférences et stages de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime de l'armée libanaise UN من خلال تنظيم 667 من المناورات، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية المشتركة/المنسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني
    La composante police de la MINUAD a intensifié les patrouilles de confiance dans les camps de déplacés, ainsi que les patrouilles conjointes d'évaluation de la sécurité avec les composantes militaire et civile de la mission. UN 15 - وزادت شرطة العملية المختلطة من عدد دوريات بناء الثقة في مخيمات النازحين داخليا، والدوريات الـمُسيَّرة بالاشتراك مع العنصرين العسكري والمدني في البعثة لتقييم الحالة الأمنية.
    750 exercices, séminaires, ateliers, conférences et stages de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime de l'armée libanaise pour renforcer ses capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre elle et la FINUL sur les plans opérationnel et tactique, de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN تنظيم 750 مناورة وحلقة دراسية وحلقة عمل ومحاضرة ودورة تدريبية مشتركة/منسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتهما التعبوية والعملياتية، ولتحسين التنسيق بين القوة المؤقتة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي من أجل تعزيز فعالية العمليات المشتركة
    :: Organisation de 750 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime de l'armée libanaise pour renforcer ses capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre elle et la FINUL sur les plans opérationnel et tactique de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN :: إجراء 750 مناورة وحلقة دراسية وحلقة عمل ومحاضرة ودورة تدريبية مشتركة/منسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتهما التعبوية والعملياتية، ولتحسين التنسيق بين القوة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي من أجل تعزيز فعالية العمليات المشتركة
    :: Organisation de 800 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours de formation communs ou coordonnés avec les composantes terrestre et maritime de l'armée libanaise pour renforcer ses capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre elle et la FINUL sur les plans opérationnel et tactique, de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN :: إجراء 800 مناورة وحلقة دراسية وحلقة عمل ومحاضرة ودورة تدريبية مشتركة/منسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتهما التعبوية والعملياتية، ولتحسين التنسيق بين القوة المؤقتة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي من أجل تعزيز فعالية العمليات المشتركة
    :: Organisation de 600 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime des forces armées libanaises pour renforcer leurs capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre lesdites forces et la FINUL sur les plans opérationnel et tactique de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN :: إجراء 600 مناورة وحلقة دراسية وحلقة عمل ومحاضرة ودورة تدريبية مشتركة/منسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتها التعبوية والعملياتية، وتحسين التنسيق بين القوة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي لتعزيز فعالية العمليات المشتركة
    b) Des entretiens ont lieu avec les composantes militaires et civiles concernant les activités prévues et l'appui que la Mission sera appelée à apporter, ainsi que les données comparatives et les besoins des exercices précédents; UN (ب) تجرى مشاورات مع العنصرين العسكري والمدني فيما يتعلق بالأنشطة المقررة وما قد يلزم من دعم وكذلك البيانات/الاحتياجات المقارنة للفترات السابقة؛
    Organisation de 600 exercices, séminaires, ateliers, conférences et stages de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime de l'armée libanaise pour renforcer ses capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre elle et la FINUL sur les plans opérationnel et tactique de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN إجراء ما مجموعه 600 من المناورات المشتركة/المنسقة، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتهما التعبوية والعملياتية، وتحسين التنسيق بين القوة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي تعزيزا لفعالية العمليات المشتركة
    :: Organisation de 150 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours de formation communs coordonnés avec les composantes terrestres et maritimes des Forces armées libanaises pour renforcer leurs capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre la FINUL et les Forces armées libanaises sur les plans opérationnel et tactique de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN :: إجراء ما مجموعه 150 من المناورات، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية المشتركة/المنسقة مع العنصرين البري والبحري في القوات المسلحة اللبنانية لتحسين قدراتها التعبوية والعملياتية، وتحسين التنسيق بين اليونيفيل والقوات المسلحة اللبنانية على مستوى العمليات والمستوى التعبوي لتعزيز فعالية العمليات المشتركة
    :: Organisation de 370 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime des forces armées libanaises pour renforcer leurs capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre la FINUL et les forces armées libanaises sur les plans opérationnel et tactique de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN :: إجراء ما مجموعه 370 من المناورات، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية المشتركة/المنسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتها التعبوية والعملياتية، وتحسين التنسيق بين البعثة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي لتعزيز فعالية العمليات المشتركة
    Organisation de 150 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours communs en coordination avec les composantes terrestres et maritimes de l'armée libanaise en vue de renforcer ses capacités tactiques et opérationnelles et d'améliorer la coordination entre la FINUL et l'armée sur les plans opérationnel et tactique de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN إجراء ما مجموعه 150 من التدريبات، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية المشتركة/المنسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتهما التعبوية والعملياتية، وتحسين التنسيق بين القوة المؤقتة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي لتعزيز فعالية العمليات المشتركة
    Organisation de 370 exercices, séminaires, ateliers, conférences et cours de formation communs coordonnés avec les composantes terrestre et maritime de l'armée libanaise pour renforcer leurs capacités tactiques et opérationnelles et améliorer la coordination entre la FINUL et l'armée sur les plans opérationnel et tactique de façon à accroître l'efficacité des opérations combinées UN إجراء ما مجموعه 370 من التدريبات، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمحاضرات، والدورات التدريبية المشتركة/المنسقة مع العنصرين البري والبحري في الجيش اللبناني لتحسين قدراتهما التعبوية والعملياتية، وتحسين التنسيق بين القوة والجيش اللبناني على مستوى العمليات والمستوى التعبوي تعزيزا لفعالية العمليات المشتركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more