Je suis très heureux de pouvoir annoncer qu'il a été possible de parvenir à un accord avec les délégations intéressées sur un libellé qui devrait pouvoir rallier le consensus. | UN | ويسعدني جدا أن أفيد بأننا تمكنا من التوصل إلى اتفاق مع الوفود المهتمة بشأن النص الذي نتوقع أن يتمتع بتوافق اﻵراء. |
Pour sa part, l'Ukraine souhaite coopérer avec les délégations intéressées sur l'élaboration d'un projet de résolution à cet effet. | UN | وأوكرانيا ترغب في التعاون مع الوفود المهتمة بشأن صياغة مشروع قرار يحقق ذلك. |
Enfin, l'Union européenne est prête à entamer une discussion avec les délégations intéressées sur la question de savoir comment l'Assemblée générale pourrait répondre au rapport du Secrétaire général dont nous sommes saisis. | UN | وأخيرا، فإن الاتحاد اﻷوروبي على استعداد لبدء نقاش مع الوفود المهتمة بشأن كيفية استجابة الجمعية العامة لتقرير اﻷمين العام المعروض علينا. |
Consultations officieuses avec les délégations intéressées sur la date de la réunion du Groupe spécial d'experts sur l'examen des éléments d'un mandat en vue de l'élaboration d'un cadre juridique concernant tous les types de forêts (Forum des Nations Unies sur les forêts) | UN | مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن موعد جلسة فريق الخبراء المخصص التابع لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بهدف التوصية ببارمترات ولاية لوضع إطار عمل قانوني بشأن جميع أنواع الغابات |
Il propose des contacts ultérieurs avec les délégations intéressées sur les amendements de forme avant qu'une décision ne soit prise lors de la réunion de juin du Comité. | UN | واقترح إجراء مزيد من الاتصالات مع الوفود المهتمة بشأن هذه التعديلات التي يراد إدخالها في الصياغة قبل اتخاذ مقرر في اجتماع اللجنة، المقرر عقده في حزيران/يونيه. |
Le secrétariat de la Première Commission tiendra des consultations officieuses avec les délégations intéressées, sur le contenu du site Web de la Commission, le jeudi 19 octobre 2006 de 16 à 17 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد أمانة اللجنة الأولى مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن محتويات موقع اللجنة الإلكتروني، وذلك يوم الخميس، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات A. |
Le secrétariat de la Première Commission tiendra des consultations officieuses avec les délégations intéressées, sur le contenu du site Web de la Commission, le jeudi 19 octobre 2006 de 16 à 17 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد أمانة اللجنة الأولى مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن محتويات موقع اللجنة الإلكتروني، وذلك يوم الخميس، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات A. |
[Note : Le secrétariat de la Première Commission tiendra des consultations officieuses avec les délégations intéressées, sur le contenu du site Web de la Commission, aujourd'hui 19 octobre 2006 de 16 à 17 heures dans la salle de conférence A.] Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation | UN | [ملاحظة: تعقد أمانة اللجنة الأولى مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن محتويات موقع اللجنة الإلكتروني، اليوم، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات A.] |
Des consultations officieuses avec les délégations intéressées sur la date de la réunion du Groupe spécial d'experts sur l'examen des éléments d'un mandat en vue de l'élaboration d'un cadre juridique concernant tous les types de forêts (Forum des Nations Unies sur les forêts) auront lieu le vendredi 7 novembre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 6. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن موعد جلسة فريق الخبراء المخصص التابع لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بهدف التوصية ببارمترات ولاية لوضع إطار عمل قانوني بشأن جميع أنواع الغابات، يوم الجمعة، 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6. |
Des consultations officieuses avec les délégations intéressées sur le projet de résolution relatif au point 42 (Session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants), auront lieu le jeudi 9 novembre 2000 à 10 heures dans la salle de con-férence 8. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 42 (عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام 2001 لمتابعـة مؤتمر القمــــة العالمي من أجل الطفل) في يوم الخميس، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/10 فـي غرفة الاجتماعات 8. |
Le Président et la Coordonnatrice du projet de convention générale, Mme Maria Telalian (Grèce), ont aussi eu des contacts bilatéraux avec les délégations intéressées sur les questions en suspens concernant le projet de convention générale. | UN | وانخرط أيضا الرئيس والسيدة ماريا تيلاليان (اليونان)، منسقة مشروع الاتفاقية الشاملة، في اتصالات ثنائية مع الوفود المهتمة بشأن المسائل المعلقة ذات الصلة بمشروع الاتفاقية الشاملة. |
135. Malgré les consultations intensives menées par le Président avec les délégations intéressées sur certaines questions particulièrement difficiles à résoudre telles que les élections, la prise de décisions, les finances et le budget, aucun progrès important n'a pu être réalisé à leur sujet. | UN | ١٣٥ - وبرغم المشاورات المكثفة التي أجراها الرئيس مع الوفود المهتمة بشأن القضايا اﻷساسية المتعلقة بالمسائل المالية والميزانوية واتخاذ القرارات والانتخابات لم يتسن إحراز قدر كبير من التقدم بشأن هذه القضايا. |
Des consultations officieuses avec les délégations intéressées sur le point 37 de l'ordre du jour (Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à ce sujet) auront lieu le lundi 13 novembre 2000 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence B. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن البند 37 من جدول الأعمال (تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد)، وذلك يوم الاثنين 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B. |
Des consultations officieuses avec les délégations intéressées sur le projet de résolution relatif au point 42 (Session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants), auront lieu le lundi 13 novembre 2000 de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence C. Avis | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 42 من جدول الأعمال (عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل)، وذلك يوم الاثنين، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C. |
Des consultations officieuses avec les délégations intéressées sur le point 47 de l'ordre du jour (Assistance au déminage) auront lieu le lundi 27 novembre 2000 de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 9. | UN | تجرى مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن البند 47 من جدول الأعمال (تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام) وذلك يوم الاثنين، 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 9. |
Des consultations officieuses avec les délégations intéressées sur un projet de résolution relatif à l'aide humanitaire à la République fédérale de Yougoslavie, au titre du point 20 b) (Assistance économique spéciale à certains pays ou régions), organisées par la délégation de la Fédération de Russie, auront lieu le jeudi 9 novembre 2000 de 15 h 30 à 18 heures dans la salle de conférence A. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالمساعدة الإنسانية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، في إطار البند 20 (ب) من جدول الأعمال (تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق)، ينظمها وفد الاتحاد الروسي، يوم الخميس 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، من الساعة 30/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات A. |