1325 : au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues respectivement en 2009 et en 2010, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام في كل من عامي 2009 و2010 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2010 et en 2011, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام لكل من عامي 2010 و2011 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2007 et en 2008, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام لكل من عامي 2007 و2008 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
Les ressources allouées au Comité spécial à sa septième session lui permettront de tenir deux séances plénières par jour avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l’ONU. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها السابعة بعقد جلستين عامتين يوميا مع ترجمة فورية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources allouées au Comité spécial à sa treizième session lui permettront de tenir deux séances plénières par jour avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'ONU. | UN | وستسمح الموارد المتاحة للجنة في دورتها الثالثة عشرة بعقد جلستين عامتين يوميا مع ترجمة فورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa sixième session permettront de tenir 30 séances plénières avec services d'interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'ONU. | UN | وتسمح الموارد المتاحــة للجنـــة المخصصة في دورتها السادسة بعقد 30 جلسة عامة، مع ترجمة فورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa deuxième session permettront de tenir deux séances par jour avec des services d'interprétation dans les langues officielles de l'ONU. | UN | وتسمح الموارد المتاحة للجنة في دورتها الثانية بعقد جلستين في اليوم مع ترجمة فورية الى اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2008 et en 2009, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام لكل من عامي 2008 و2009 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2008 et en 2009, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام في كل من عامي 2008 و2009 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2013 et en 2014, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام في عام 2013 وفي 2014 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2013 et en 2014, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام في عام 2013 وفي 2014 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2011 et en 2012, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام في عام 2010 وفي 2011 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
1325 : Au moins deux réunions du Comité d'application, d'une durée de trois jours, sont prévues en 2012 et en 2013, les services d'interprétation et de traduction étant assurés selon les besoins. | UN | 1325: ومن المقرر عقد اجتماعين على الأقل للجنة التنفيذ مدة الواحد منها ثلاثة أيام في عام 2012 وفي 2013 مع ترجمة فورية وترجمة الوثائق حسبما هو مطلوب. |
Les ressources dont dispose la Conférence des Parties à sa première session permettront de tenir deux séances plénières par jour, avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة لمؤتمر الأطراف في دورته الأولى بعقد جلستين عامتين يوميا مع ترجمة فورية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Les ressources allouées au Comité spécial pour sa deuxième session permettent de tenir deux séances plénières par jour avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l’Organisation des Nations Unies. | UN | والموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها الثانية تتيح عقد جلستين عامتين كل يوم ، مع ترجمة فورية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست . |
Les ressources allouées au Comité spécial à sa troisième session lui permettront de tenir deux séances plénières par jour avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l’Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها الثالثة بعقد جلستين عامتين كل يوم ، مع ترجمة فورية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست . |
Les ressources allouées au Comité spécial à sa quatrième session lui permettront de tenir deux séances plénières par jour avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l’Organisation des Nations Unies. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها الرابعة بعقد جلستين عامتين كل يوم ، مع ترجمة فورية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست . |
Les ressources allouées au Comité spécial à sa cinquième session lui permettront de tenir deux séances plénières par jour avec interprétation simultanée dans les six langues officielles de l’ONU. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة المخصصة في دورتها الخامسة بعقد جلستين عامتين كل يوم ، مع ترجمة فورية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية الست . |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa septième session permettront de tenir six séances plénières avec services d'interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'ONU. | UN | وتسمح الموارد المتاحــة للجنـــة المخصصة في دورتها السابعة بعقد ست جلسات عامة، مع ترجمة فورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Le Bureau a par ailleurs estimé que tenir des consultations informelles avec services d'interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'ONU parallèlement aux séances plénières du Comité spécial n'était peut-être pas la meilleure façon de contribuer à l'émergence d'un consensus. | UN | ورأى المكتب أيضا أن عقد مشاورات غير رسمية، مع ترجمة فورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست، بموازاة الجلسات العامة للجنة المخصصة قد لا يكون هو السبيل الأنسب لدعم الجهود الرامية إلى تحقيق توافق في الآراء. |
Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa première session permettront de tenir deux séances par jour avec des services d'interprétation dans les langues officielles de l'ONU. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة في دورتها الأولى بعقد جلستين كل يوم مع ترجمة فورية الى اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Cela permet aux ONG d'exposer leurs principales préoccupations oralement, l'interprétation étant assurée, et de répondre aux questions des membres. | UN | ويسمح ذلك للمنظمات غير الحكومية بأن تعرض شفوياً المواضيع الأساسية المثيرة للقلق مع ترجمة فورية وأن تجيب على الأسئلة التي يوجهها الأعضاء. |