"مع جهات معنية أخرى" - Translation from Arabic to French

    • avec d'autres parties prenantes
        
    En conséquence, la Banque avait augmenté ses investissements dans la productivité et la recherche agricoles et collaborait avec d'autres parties prenantes afin de réduire l'impact social de l'instabilité des prix alimentaires. UN وبناء على ذلك، زاد البنك من استثماراته في الإنتاجية الزراعية والبحث الزراعي وأخذ يعمل مع جهات معنية أخرى ذات صلة للتخفيف من وطأة الأثر الاجتماعي للتقلبات في أسعار المواد الغذائية.
    La BERD, de concert avec d'autres parties prenantes et avec l'appui de donateurs, a crée sept institutions de microfinancement en Albanie, en Bosnie-Herzégovine, en Bulgarie, au Kosovo, en République de Moldova, en Roumanie et en Serbie-et-Monténégro. UN وأنشأ المصرف سبع مؤسسات للتمويل الصغير في كل من ألبانيا وبلغاريا والبوسنة والهرسك وجمهورية ملدوفا ورومانيا وصربيا والجبل الأسود وكوسوفو بالتعاون مع جهات معنية أخرى وبدعم من المانحين.
    Le ministère fédéral de la Santé, en partenariat avec d'autres parties prenantes, a choisi des jours spéciaux pour focaliser l'attention sur les questions de santé concernant les femmes et les fillettes. UN :: وعينت الوزارة الاتحادية للصحة، بالشراكة مع جهات معنية أخرى أيضا أياماً خاصة لتسليط الضوء على قضايا الصحة التي تؤثر على المرأة والطفلة.
    Les pouvoirs publics, dans le monde entier, appliquent un large éventail d'initiatives et de mesures, souvent en partenariat avec d'autres parties prenantes, l'objectif étant de s'attaquer à ces questions et de trouver des solutions viables. UN 15 - ولقد نفذت الحكومات في جميع أنحاء العالم طائفة متنوعة من المبادرات والحلول في شراكة مع جهات معنية أخرى في أغلب الأحيان لمعالجة هذه المسائل وإيجاد حلول ناجعة.
    c) La Suède et les États-Unis ont proposé spontanément de soutenir le processus libérien du New Deal pour un engagement dans les États fragiles, de concert avec d'autres parties prenantes nationales et internationales. UN (ج) تطوعت السويد والولايات المتحدة لدعم مشاركة ليبريا في الخطة الجديدة للانخراط في مساعدة الدول الهشّة، بالاشتراك مع جهات معنية أخرى وطنية ودولية.
    :: La < < Schwab Foundation for Social Entrepreneurship > > identifie une communauté donnée d'entrepreneurs sociaux qu'elle engage à élaborer des programmes mondiaux, régionaux et sectoriels en collaboration avec d'autres parties prenantes du Forum économique mondial; UN :: مؤسسة شواب لمباشرة الأعمال الحرة الاجتماعية (Schwab Foundation for Social Entrepreneurship)، التي تحدد مجموعة مختارة من مباشري الأعمال الحرة وتشركها في وضع جداول أعمال على الصعيد العالمي والإقليمي والصناعي بالتعاون مع جهات معنية أخرى في المنتدى الاقتصادي العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more