"مع مراعاة القرارات المتخذة" - Translation from Arabic to French

    • compte tenu des décisions prises
        
    • compte tenu des décisions adoptées
        
    Le Bureau décide de recommander la répartition proposée des questions, compte tenu des décisions prises au sujet des points 85, 118 et 128. UN 81 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 85 و 118 و 128.
    Le Bureau décide de recommander la répartition proposée des questions, compte tenu des décisions prises au sujet des points 41, 118 et 128. UN 82 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 41 و 118 و 128.
    Le Bureau décide de recommander la répartition proposée des questions, compte tenu des décisions prises au sujet des points 62, 64,118 et 128. UN 83 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 62 و 64 و 118 و 128.
    Le Bureau décide de recommander la répartition proposée des questions, compte tenu des décisions prises au sujet des points 66, 118 et 128. UN 84 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشا، البنود 66 و 118 و 128
    compte tenu des décisions adoptées précédemment, l’Assem-blée générale approuve la répartition des points indiqués au pa-ragraphe 61 pour examen directement en séance plénière. UN مع مراعاة القرارات المتخذة لتوه، وافقت الجمعية العامة على توزيع البنود المبين في الفقرة ٦١ بالنسبة للبنود المقرر النظر فيها مباشرة في جلسات عامة.
    Le Bureau décide de recommander la répartition proposée des questions, compte tenu des décisions prises au sujet des points 118 et 128. UN 85 - توصي اللجنة بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البندين 118 و 128.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire à l'ordre du jour les questions figurant sous le titre A, compte tenu des décisions prises s'agissant des points 19 et 41. UN 15 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة في جدول الأعمال المؤقت البنود الواردة تحت العنوان ألف، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البندين 19 و 41.
    Le Bureau décide de recommander la répartition proposée des questions, compte tenu des décisions prises au sujets des points 66, 123, 160, 164 et 165. UN 80 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة فيما يتعلق بالبنود 66 و 123 و 160 و 144 و 165.
    Le Bureau décide de recommander la répartition proposée des questions, compte tenu des décisions prises au sujet des points 118, 128, 137, 161, 162, 163 et 166. UN 86 - قررت اللجنة أن توصي بالتوزيع المقترح للبنود، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 118 و 128 و 137 و 161 و 162 و 163 و 166.
    Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/64/1 et A/BUR/64/1/Corr.1, compte tenu des décisions prises concernant le point 66, le point 123, le point 160, le point 164 et le point 165. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 66، والبند 123، والبند 160، والبند 164، والبند 165.
    Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/65/1, compte tenu des décisions prises concernant le point 89, le point 120 et le point 132. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 89، والبند 120، والبند 132.
    Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/65/1, compte tenu des décisions prises concernant le point 61, le point 120 et le point 132. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 61، والبند 120، والبند 132.
    Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/65/1, compte tenu des décisions prises concernant le point 65, le point 120 et le point 132. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 65، والبند 120، والبند 132.
    Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/65/1, compte tenu des décisions prises concernant le point 120, le point 132 et le point 150. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 120، والبند 132، والبند 150.
    Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/65/1, compte tenu des décisions prises concernant le point 120, le point 132 et le point 142. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البند 120، والبند 132، والبند 142.
    Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre B (Maintien de la paix et de la sécurité internationales), compte tenu des décisions prises concernant les points 39, 54 et 61. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان باء (صون السلام والأمن الدوليين)، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 39 و 54 و 61. العنوان جيم
    Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales), compte tenu des décisions prises concernant les points 38, 41 et 42. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف (صون السلام والأمن الدوليين)، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 38 و41 و42.
    Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales), compte tenu des décisions prises concernant les points 38, 41 et 42. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف (صون السلام والأمن الدوليين)، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 38 و 41 و 42.
    Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales), compte tenu des décisions prises concernant les points 19, 28 et 40. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف (صون السلام والأمن الدوليين)، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البنود 19 و28 و40.
    Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales), compte tenu des décisions prises concernant les points 21 et 42. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف (صون السلم والأمن الدوليين)، مع مراعاة القرارات المتخذة بشأن البندين 21 و 42.
    compte tenu des décisions adoptées précédemment, l’Assem-blée générale approuve la répartition des points proposée au pa-ragraphe 61 pour la Première Commission, la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission),et les Deuxième, Troisième, Cinquième et Sixième Commissions. UN مع مراعاة القرارات المتخذة لتوه، وافقت الجمعية العامة على توزيع البنــود المقترح فـــي الفقرة ٦١ بالنسبة للبنود المقرر إحالتها إلى اللجنة اﻷولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( واللجان الثانية والثالثة والخامسة والسادسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more