"مع مركز المراقبة" - Translation from Arabic to French

    • avec celui
        
    Le nombre des contrôleurs aériens a augmenté au rythme de l'augmentation des vols au fil des ans, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille en coopération étroite et constante avec celui d'Ankara pour que tous les vols s'effectuent en toute sécurité dans la région. UN وقد زيد عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان باستمرار في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية بشكل آمن في المنطقة.
    Le nombre des contrôleurs aériens a augmenté au rythme de l'augmentation des vols au fil des ans, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille en coopération étroite et régulière avec celui d'Ankara pour que tous les vols s'effectuent en toute sécurité dans la région. UN وقد زيد عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان في تعاون منتظم ووثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية في المنطقة بشكل آمن.
    Le nombre des contrôleurs aériens a augmenté au rythme de l'augmentation des vols au fil des ans, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille en coopération étroite et régulière avec celui d'Ankara pour assurer la sécurité de tous les vols dans la région. UN وتجري زيادة عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويتعاون مركز المراقبة الجوية في إركان بشكل منتظم ووثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة تسيير جميع الرحلات الجوية في المنطقة بشكل آمن.
    Le refus du centre de contrôle aérien de Nicosie de coopérer avec celui d'Ercan ne peut qu'être préjudiciable aux efforts menés pour accroître la sécurité des vols dans les régions du Moyen-Orient et de la Méditerranée orientale. UN وتترتب على رفض مركز المراقبة الجوية في نيقوسيا التعاون مع مركز المراقبة الجوية في إركان آثار ضارة لا يمكن تجنبها بالنسبة لجهود تعزيز سلامة الرحلات الجوية في منطقتي الشرق الأوسط وشرقي البحر الأبيض المتوسط.
    Au fil des années, le nombre des contrôleurs aériens a augmenté parallèlement à celui des vols, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille en coopération étroite et constante avec celui d'Ankara afin de garantir la sécurité de tous les vols effectués dans la région. UN وقد زيد في عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان باستمرار في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية في المنطقة بشكل آمن.
    Le nombre des contrôleurs aériens a augmenté au rythme de l'augmentation des vols au fil des ans, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille en coopération étroite et constante avec celui d'Ankara pour que tous les vols s'effectuent en toute sécurité dans la région. UN ويُزاد عدد مراقبي الحركة الجوية وفقا لتزايد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان بالتعاون المستمر والوثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية بشكل آمن في المنطقة.
    Au fil des années, le nombre des contrôleurs aériens a augmenté parallèlement à celui des vols, et le centre de contrôle aérien d'Ercan veille en permanence, en étroite coopération avec celui d'Ankara, à garantir la sécurité de tous les vols effectués dans la région. UN ورُفع عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان باستمرار في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية بشكل آمن في المنطقة.
    Le nombre de contrôleurs aériens a augmenté proportionnellement à l'augmentation du nombre de vols au fil des ans, et le centre de contrôle régional d'Ercan œuvre constamment en étroite coopération avec celui d'Ankara pour veiller à ce que les vols se déroulent en toute sécurité dans la région. UN ورفع عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان باستمرار في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية بشكل آمن في المنطقة.
    Le nombre de contrôleurs aériens a augmenté au fil des ans en proportion de l'augmentation du nombre de vols, et le centre de contrôle aérien d'Ercan œuvre constamment en étroite coopération avec celui d'Ankara pour veiller à ce que les vols se déroulent en toute sécurité dans la région. UN ورفع عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان باستمرار في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية بشكل آمن في المنطقة.
    Le nombre de contrôleurs aériens a augmenté au rythme de l'augmentation du nombre de vols au fil des années, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille constamment en étroite coopération avec celui d'Ankara pour que tous les vols s'effectuent en toute sécurité dans la région. UN ورفع عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان باستمرار في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية بشكل آمن في المنطقة.
    Le nombre de contrôleurs aériens a augmenté au rythme de l'augmentation du nombre de vols au fil des années et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille constamment en étroite coopération avec celui d'Ankara pour que tous les vols s'effectuent en toute sécurité dans la région. UN ورفع عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان باستمرار في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية بشكل آمن في المنطقة.
    Le nombre des contrôleurs aériens a augmenté au rythme de l'augmentation des vols au fil des ans, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille en coopération étroite et régulière avec celui d'Ankara pour assurer la sécurité de tous les vols dans la région. UN وقد زيد عدد مراقبي الحركة الجوية، تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويتعاون مركز المراقبة الجوية في إركان على نحو منتظم ووثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية في المنطقة بشكل آمن.
    Le nombre des contrôleurs aériens s'est accru au rythme de l'augmentation des vols au fil des ans, et le centre de contrôle aérien d'Ercan travaille en coopération étroite et régulière avec celui d'Ankara pour assurer la sécurité de tous les vols dans la région. UN وقد زيد عدد مراقبي الحركة الجوية تمشيا مع ازدياد عدد الرحلات الجوية على مر السنين، ويعمل مركز المراقبة الجوية في إركان بانتظام في تعاون وثيق مع مركز المراقبة الجوية في أنقرة من أجل كفالة أن تجري جميع الرحلات الجوية في المنطقة بشكل آمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more