"مع مريض" - Translation from Arabic to French

    • avec un patient
        
    Et s'il appelle ou passe, tu peux lui dire que je suis avec un patient ? Open Subtitles بالضبط بالإضافة إذا أتصل أو مر هل تستطيعي أن تخبريه بأنني مع مريض
    Je parlais avec un patient de ta fulgurante carrière sportive, et on en est venu à parler de ses enfants. Open Subtitles كنت أناقش مسيرتكِ الرياضية المزدهرة مع مريض وبدأنا نتحدث عن أبنه
    Je ne sais pas pourquoi. Le doc est déjà avec un patient, ça va prendre un moment. Open Subtitles الطبيب مع مريض بالداخل سيستغرق بعض الوقت
    Et même si je voulais, je dois aller à Mobile avec un patient. Open Subtitles وحتى لو كنت اريد الذهاب وانا لا اريد يجب ان اذهب الى موبيل مع مريض اعتقد بان انابيث سكرتيره هل هي بخير؟
    Sexe avec un patient. Les parents du mineurs on porté plainte auprès de l'ordre des médecins. Open Subtitles ممارسة جنس مع مريض.والدا المراهق قدموا اتهام لدى منظمة علم النفس الأمريكية
    Ecoutez, je ne connais pas les bases sur lesquelles reposent ces allégations, mais je n'ai jamais franchie la limite avec un patient. Open Subtitles لا أعرف أسس ادعاءاتك لكنني لم أقم بشئ خاطئ مع مريض أبداً
    Je ne peux pas garantir le fait que quand tu vas m'appeler je ne serai pas avec un patient. Open Subtitles لا أستطيع أن أضمن أنه عندما تتصل بي بألا أتواجد مع مريض ما
    Elle ne serait pas le première psy à coucher avec un patient. Open Subtitles حسناً انها لم تكن تريد ان تكون اول دكتورة تطارح الغرام مع مريض
    J'étais avec un patient. Je serais contente d'y retourner. Open Subtitles كما تعلمين , كنت مع مريض يسرني العودة إليه
    J'ai jamais été avec un patient pas encore réveillé. Open Subtitles لم أكن في موقف مشابه قبلاً مع مريض لم يفق من العملية
    Et puis un jour, j'étais avec un patient, et sans raison, mon cœur s'est mis à battre la chamade. Open Subtitles بعدها في أحد الأيام كنت مع مريض و بلا سبب بدأ قلبي بالخفقان
    En service de nuit, j'enfreins le grand silence, car je ne peux plus écourter un entretien avec un patient qui a besoin de moi, Open Subtitles حين أكون في مناوبتي الليليّة أكسر الصمت العظيم .. لأنّي لا يمكنني أن أختصر حديثي مع مريض يبدو في حاجتي.
    Tout ceci n'est pas nécessaire. J'étais avec un patient. Open Subtitles كارول, لاداعى لكل هذا , لقد قلت لك اننى كنت مع مريض
    Excusez-moi, je suis désolée mais le Dr Glassman a un rendez-vous avec un patient dans 5 minutes. Open Subtitles عذراً, أنا أسفه "ولكن د."جلاسمان لديه موعد مع مريض في خلال خمس دقائق
    Elle avait une aventure avec un ... avec un patient qui avait un comportement, un peu comme le mien. Open Subtitles ... كان لديها مشكلة مع . مع مريض . الذي سلوكه كتن يشبهني قليلاً
    - Parlez-lui, je suis avec un patient. Open Subtitles -أخبريه أنني مع مريض -إنه بحاجة للتحدث إليك
    OK! J'ai mis le type de l'entrevue dans la loge et lui ai dit qu'Elliot était avec un patient. Open Subtitles حسنٌ ، لقد وضعتُ رجل المقابلة في غرفة الجلوس و أخبرته بأنّ (إليوت) مع مريض
    Je suis avec un patient... au laboratoire au sous-sol. Open Subtitles -هيلين -أنا مشغولة مع مريض بمختبر علم الأمراض
    Tu sais que coucher avec un patient est le pire abus de confiance Open Subtitles أنتِ تعرفين أن ممارسة الجنس مع مريض
    Oui, j'étais avec un patient. Open Subtitles أجل، كنت مع مريض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more