"مع ممثلين للأمين العام" - Translation from Arabic to French

    • avec des représentants du Secrétaire général
        
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont apporté des compléments d'information et des précisions. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية إبان النظر في التقرير مع ممثلين للأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Le Comité consultatif s'est par ailleurs entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des renseignements complémentaires. UN وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقريرين، اجتمعت مع ممثلين للأمين العام وفروا معلومات إضافية.
    Au cours de son examen du rapport, le Comité consultatif s'est réuni avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations supplémentaires et des éclaircissements. UN وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية.
    Le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général lors de l'examen du rapport. UN وخلال نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلين للأمين العام.
    À cette occasion, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des renseignements supplémentaires. UN واجتمعت اللجنة، في أثناء النظر في التقريرين، مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات إضافية.
    À cette occasion, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des renseignements supplémentaires. UN وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires et des précisions. UN واجتمعت اللجنة، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلين للأمين العام قاموا بتزويدها بمعلومات وإيضاحات إضافية.
    Pendant l'examen de ce rapport, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires et des éclaircissements. UN وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية.
    Au cours de l'examen de ce rapport, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires et des éclaircissements. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات وإيضاحات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. UN واجتمعت اللجنة، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلين للأمين العام أمدوها بمعلومات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des compléments d'information et des précisions. UN وخلال نظر اللجنة في التقرير اجتمعت مع ممثلين للأمين العام أمدوها بمعلومات وإيضاحات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, au Siège, ainsi qu'avec des représentants du Centre à Genève, par vidéoconférence. UN وأثناء نظرها في هذا التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلين للأمين العام بالمقر وتبادلت وجهات النظر مع ممثلين للمركز في جنيف عن طريق الفيديو.
    Durant son examen de la question, le Comité s'est entretenu à diverses reprises avec des représentants du Secrétaire général ainsi qu'avec des membres du Tribunal administratif des Nations Unies et du Conseil des chefs de secrétariat. UN وأثناء نظرها في هذا البند، التقت اللجنة عدة مرات مع ممثلين للأمين العام ومع أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة ومجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Il s'est entretenu à cette occasion avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des informations complémentaires et des éclaircissements et lui ont adressé en dernier lieu des réponses écrites qu'il a reçues le 7 février 2013. UN واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات وتوضيحات إضافية، اختُتمت بتقديم ردود خطية وردت في 7 شباط/فبراير 2013.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements et des éclaircissements avant de lui présenter des réponses écrites le 8 décembre 2014. UN واجتمعت اللجنة، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات إضافية وتوضيحات، اختُتمت بتقديم ردود خطية وردت في ٨ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more