"مغتصبين" - Translation from Arabic to French

    • violeurs
        
    Ça, plus le fait que tout les mecs que tu attaques sont des violeurs. Open Subtitles ذلك , وحقيقه ان جميع الرجال الذين تهاجمينهم مغتصبين
    Canal 19, mon amie Jessie dit que les routiers sont des violeurs. Open Subtitles فريكو 91 صديقتي جيسي تقول ان كل سائقوا الشاحنات مغتصبين
    Elle a fait condamner des violeurs, des assassins, des trafiquants. Open Subtitles لقد زجت أسوأ مرتكبي جرائم العنف بالمدينة في السجن مغتصبين ، قتله ، تجار مخدرات
    Tous les hommes sont des violeurs potentiels. Il peuvent le faire s'ils le veulent. Open Subtitles كل الرجال مغتصبين محتملين يمكن ان يفعلوها اذا ارادو
    Et s'ils ressemblaient à ça, on ne les appellerait pas des violeurs. Open Subtitles وإذا كانوا يبدون هكذا، لم نكن لنطلق عليهم مغتصبين
    violeurs compulsifs , violeurs opportunistes , frotteurs , attentats à la pudeur, fétichistes , exhibitionnistes , agresseurs d'animaux, agresseurs d'enfants... Open Subtitles مغتصبين تماما وأنتهازيين رابطة المغتصبين مواعيدهم المتائمرون المتباهون
    Des violeurs, des pédérastes... Open Subtitles مغتصبين,معتدين على الاطفال أمل انك لا تجمعني مع هؤلاء المجموعات
    Elle a menti en disant que ses parents étaient morts parce que c'est mieux que des parents violeurs. Open Subtitles لقد كذبت بشأن والدين ميتين لأنّ ذلك أفضل من والدين مغتصبين
    Vous êtes bon, charitable, et je ne veux pas aller en prison à cause... des voleurs violeurs et des violeurs de voleurs. Open Subtitles أعرف إنك رجل رحيم لا أريد الذهاب إلى السجن لأن هناك سارقين و مغتصبين
    Elles veulent castrer les violeurs. Open Subtitles يُريدونَ مغتصبين مُدَانينَ خَصوا.
    On aurait deux ou trois violeurs ? Open Subtitles ماذا! إذن لدينا مغتصبين، ثلاثة مغتصبين ؟
    J'ai arraché ta soeur à des violeurs. Open Subtitles انتشلت أختك من بين مخالب مغتصبين
    J'ai pourchassé des violeurs, des tueurs, même d'anciens militaires, mais un ingénieur d'Illinois a réussi à me coincer. Open Subtitles طاردتُ مغتصبين وقتلة بل وجنوداً سابقين حتّى إلاّ أنّ مهندساً معماريّاً من إيلينوي] تمكّن من النيل منّي]
    Il y a de tout, ce sont pas tous des violeurs. J'espère bien. Open Subtitles ، ليسوا جميعاً مغتصبين . بالتأكيد
    Elle a écrasé deux violeurs avec une benne. Open Subtitles قامت بتهشيم مغتصبين بواسطة حاوية قمامة
    On dirait les Goonies devenus violeurs. Open Subtitles (في البدء، يبدون كممثلي برنامج (غونيز و قد كبروا و صاروا مغتصبين
    Ça aurait pu être des violeurs. Open Subtitles يمكن أن يكونوا مغتصبين.
    Ensuite, ça doit vous faire sentir impuissant, John ... être enfermé ici sachant qu'il y a des violeurs et des meurtriers et des pédophiles errent dans les rues, et maintenant il n'y a rien que vous pouvez faire à ce sujet. Open Subtitles (لابد وأن ذلك يشعرك بالعجز (جون بأنك هنا وبالشارع مغتصبين وقتلة ومشتهين بالأطفال طليقين والآن ليس بيدك حيلة حيالهم
    Des violeurs et des assassins. Open Subtitles مغتصبين و مجرمين
    Vous affronterez juges blasés, flics cherchant les heures supp, violeurs, ados qui flinguent pour des baskets, macs, dingues dans Central Park qui arnaquent des mômes de 7 ans. Open Subtitles إسمعوا, أنتم سوف تحاربون قضاء لا يعطوا إهتمام. رجال الشرطة في المحكمة فقط لرؤية كم من الوقت الإضافي يمكن أن يجمعوا... مغتصبين, لصوص, مراهقين أطلقوا النار على شخص فوق زوج من الأحذية الرياضية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more