"مفاعلات للطاقة النووية" - Translation from Arabic to French

    • réacteurs nucléaires de puissance
        
    • des réacteurs nucléaires de
        
    • construire des réacteurs nucléaires
        
    • font construire des réacteurs
        
    • dotés de réacteurs nucléaires
        
    Liste de pays dotés de réacteurs nucléaires de puissance UN الرابع - قائمة البلدان التي تمتلك مفاعلات للطاقة النووية
    Liste de pays dotés de réacteurs nucléaires de puissance et/ou de recherche UN الخامس- قائمة البلدان التي تمتلك مفاعلات للطاقة النووية أو مفاعلات لأبحاث الطاقة النووية
    1. De ne pas construire, assembler, transférer ou acquérir de toute autre façon des réacteurs nucléaires de puissance; UN 1 - عدم تصنيع مفاعلات للطاقة النووية أو تجميعها أو نقلها أو اقتنائها بأي طريقة أخرى،
    Le Groupe de Vienne accueille avec satisfaction et fait sienne la Convention sur la sûreté nucléaire et engage instamment tous les États qui ont des réacteurs nucléaires de puissance en construction ou en projet, ou qui envisagent de lancer un programme d'énergie nucléaire, de prendre les mesures nécessaires pour devenir parties à cet instrument s'ils ne l'ont pas encore fait. UN 5 - وترحب مجموعة فيينا باتفاقية الأمان النووي وتؤيدها، وتحث جميع الدول التي تبني أو تخطط لبناء مفاعلات للطاقة النووية أو تنظر في إنشاء برامج للطاقة النووية ولم تتخذ بعد الخطوات اللازمة لتصبح أطرافا في الاتفاقية، على القيام بذلك.
    Tous les États qui mettent en service, construisent ou prévoient de construire des réacteurs nucléaires ou qui envisagent des programmes d'énergie nucléaire doivent devenir parties à la Convention sur la sûreté nucléaire dans les meilleurs délais. UN وينبغي لجميع الدول الأطراف، التي تشترك في إصدار التكليف بإنشاء مفاعلات للطاقة النووية أو بنائها أو تخطيطها أو تدرس الاضطلاع ببرامج للطاقة النووية، أن تصبح أطرافا في اتفاقية الأمن النووي دون تأخير.
    - aux Etats parties qui, d'après les données publiées par l'Agence internationale de l'énergie atomique, possèdent, ont possédé à un moment quelconque ou font construire des réacteurs de puissance ou de recherche nucléaires; UN - الدول اﻷطراف التي لديها، أو كان لديها في أي وقت أو لديها قيد التشييد، مفاعلات للطاقة النووية أو البحوث النووية، حسبما تحدده البيانات التي تنشرها الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    Le Groupe de Vienne accueille avec satisfaction et fait sienne la Convention sur la sûreté nucléaire et engage instamment tous les États qui ont des réacteurs nucléaires de puissance en construction ou en projet, ou qui envisagent de lancer un programme d'énergie nucléaire, de prendre les mesures nécessaires pour devenir parties à cet instrument s'ils ne l'ont pas encore fait. UN 5 - وترحب مجموعة فيينا باتفاقية الأمان النووي وتؤيدها، وتحث جميع الدول التي تبني أو تخطط لبناء مفاعلات للطاقة النووية أو تنظر في إنشاء برامج للطاقة النووية ولم تتخذ بعد الخطوات اللازمة لتصبح أطرافا في الاتفاقية، على القيام بذلك.
    La Conférence engage instamment tous les États membres qui mettent en service, construisent ou prévoient de construire des réacteurs nucléaires de puissance ou envisagent des programmes d'énergie nucléaire à devenir parties à la Convention sur la sûreté nucléaire, et encourage les États à étendre volontairement la portée des dispositions pertinentes de la Convention à d'autres installations nucléaires à vocation pacifique. UN 2 - ويحث المؤتمر جميع الدول الأعضاء التي تشغِّل أو تبني أو تخطط لبناء مفاعلات للطاقة النووية أو تنظر في إنشاء برامج للطاقة النووية على أن تصبح أطرافا في اتفاقية الأمان النووي، وهو سيرحب بالتطبيق الطوعي للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية على المنشآت النووية الأخرى المخصصة لاستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    La Conférence engage instamment tous les États membres qui mettent en service, construisent ou prévoient de construire des réacteurs nucléaires de puissance ou envisagent des programmes d'énergie nucléaire à devenir parties à la Convention sur la sûreté nucléaire, et encourage les États à étendre volontairement la portée des dispositions pertinentes de la Convention à d'autres installations nucléaires à vocation pacifique. UN 2 - ويحث المؤتمر جميع الدول الأعضاء التي تشغِّل أو تبني أو تخطط لبناء مفاعلات للطاقة النووية أو تنظر في إنشاء برامج للطاقة النووية على أن تصبح أطرافا في اتفاقية الأمان النووي، وهو سيرحب بالتطبيق الطوعي للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية على المنشآت النووية الأخرى المخصصة لاستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Tous les États qui mettent en service, construisent ou prévoient de construire des réacteurs nucléaires ou qui envisagent des programmes d'énergie nucléaire doivent devenir parties à la Convention sur la sûreté nucléaire dans les meilleurs délais. UN وينبغي لجميع الدول الأطراف، التي تشترك في إصدار التكليف بإنشاء مفاعلات للطاقة النووية أو بنائها أو تخطيطها أو تدرس الاضطلاع ببرامج للطاقة النووية، أن تصبح أطرافا في اتفاقية الأمن النووي دون تأخير.
    La Convention sur la sûreté nucléaire demeure primordiale et les États qui exploitent, construisent ou prévoient de construire des réacteurs nucléaires, ou envisagent de se doter d'un programme nucléaire, devraient y devenir partie. UN 9 - وما زال لاتفاقية الأمان النووي أهمية محورية، وينبغي لجميع الدول التي تقوم بتشغيل أو بناء مفاعلات للطاقة النووية أو تخطط لبنائها، أو تنظر في إنشاء برامج للطاقة النووية، أن تصبح أطرافا في الاتفاقية.
    ● La capacité nucléaire a également une importance directe pour le traité. La façon la plus exhaustive et la moins discriminatoire de définir la " capacité nucléaire " est à notre avis de faire référence à tous les Etats qui possèdent, ont possédé à un moment quelconque ou font construire des réacteurs de puissance ou de recherche nucléaires. UN ● المقدرة النووية هي أيضاً مسألة ذات صلة خاصة بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب، إذ إن أكثر وسائل تعريف مصطلح " القدرة النووية " شمولاً وأقلها تمييزا هو، في تقييمنا، بالاشارة إلى كل الدول التي لديها اﻵن، أو كان لديها في أي وقت، أو لديها قيد التشييد مفاعلات للطاقة النووية أو للبحوث النووية.
    ii) [... % de] [tous les Etats qui, d'après la liste de l'Agence internationale de l'énergie atomique figurant dans l'annexe ... du Traité, possèdent, ont possédé à un moment quelconque, ou font construire des réacteurs de puissance ou de recherche nucléaires à la date d'ouverture du Traité à la signature], UN `٢` ]... في المائة من[ ]كل الدول التي لديها، أو كان لديها في أي وقت، أو لديها قيد اﻹنشاء، مفاعلات للطاقة النووية أو للبحوث النووية في تاريخ فتح المعاهدة للتوقيع حسبما هو محدد في قائمة الوكالة الدولية للطاقة الذرية الواردة في المرفق... لهذه المعاهدة[ ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more