Commissaire général de l'ONU à l'Expo 93, organisée en République de Corée | UN | مفوض عام الأمم المتحدة لشؤون معرض عام 1993 الذي أُقيم في جمهورية كوريا |
Commissaire général de l'ONU à l'Expo 93 en République de Corée | UN | مفوض عام الأمم المتحدة لشؤون معرض عام 1993 الذي أُقيم في جمهورية كوريا |
L'Office est dirigé par un Commissaire général, qui est le chef du secrétariat et répond devant l'Assemblée générale de la planification et de l'exécution des programmes de l'Office. | UN | يترأس اﻷونروا مفوض عام هو الموظف التنفيذي اﻷول للوكالة المسؤول أمام الجمعية العامة عن تخطيط برامج الوكالة وتنفيذها. |
M. Sarraj, psychiatre, dirige le programme de santé mentale de la communauté de Gaza et est aussi Commissaire général de la Commission palestinienne indépendante pour les droits de l'homme. | UN | والسيد السراج، طبيب نفسي يرأس برنامج الصحة العقلية لمجتمع غزة المحلي، كما أنه مفوض عام في اللجنة الفلسطينية المستقلة لحقوق اﻹنسان. |
Commissaire général belge aux réfugiés et aux apatrides (1987—97) | UN | مفوض عام بلجيكي بشأن اللاجئين والأشخاص عديمي الجنسية (1978-1979) |
○ Le Commissaire général est nommé par le Secrétaire général | UN | ○ مفوض عام يعينه اﻷمين العام |
Si la nomination d’un nouveau Commissaire général à la tête de la Commission de l’aide humanitaire, en avril 1997, a suscité les espoirs de la communauté internationale, les changements au sein de l’administration ne sont pas intervenus aussi rapidement qu’on l’espérait. | UN | وعلى الرغم من تزايد آمال المجتمع الدولي، في إطار القيام في نيسان/أبريل من عام ١٩٩٧ بتعيين مفوض عام جديد للجنة المعونة اﻹنسانية، فإن التغييرات البيروقراطية لم تقع بالسرعة التي كانت منتظرة. |
○ Le Commissaire général est nommé par le Secrétaire général | UN | ○ مفوض عام يعينه اﻷمين العام |
La Commission a exprimé sa profonde gratitude à Peter Hansen qui a pris sa retraite le 31 mars 2005, après neuf années exceptionnelles en tant que Commissaire général de l'UNRWA. | UN | 2 - وأعربت اللجنة عن تقديرها لبيتر هانسن الذي تقاعد من الأونروا في 31 آذار/مارس 2005 بعد أن قضى أطول فترة قضاها مفوض عام للأونروا وهي تسع سنوات. |
M. Peter Hansen, qui détient le record de la durée dans les fonctions de Commissaire général de l'Office, a pris sa retraite en mars 2005 après neuf années à ce poste. | UN | 3 - وقد أحيل إلى التقاعد بيتر هانسن، الذي قضى في منصبه أطول فترة قضاها مفوض عام للأونروا، في آذار/مارس 2003، بعد أن خدم في المنصب تسع سنوات. |
Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (1987-1997) | UN | مفوض عام للاجئين والأشخاص العديمي الجنسية (1987-1997). |
Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (1987-1997) Études | UN | مفوض عام لشؤون اللاجئين وعديمي الجنسية (1987-1997) |
2.3 L'Office est dirigé par un Commissaire général. Outre les attributions mentionnées expressément dans la présente circulaire, le Commissaire général, le Commissaire général adjoint et les fonctionnaires responsables de chaque unité administrative exercent les fonctions générales qui s'attachent à leurs postes (voir la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1997/5). | UN | 2-3 يرأس الوكالة مفوض عام() ويقوم المفوض العام، بمساعدة من نائب المفوض العام والموظفين المسؤولين عن كل وحدة تنظيمية، إضافة إلى المهام المحددة في هذه النشرة، بأداء المهام العامة التي تنطبق على وظائفهم على النحو المحدد في نشرة الأمين العام ST/SGB/1997/5. |