D'autres matériels tels que les poignées de porte et les panneaux de commande des cabines d'ascenseur ont été remplacés, et des téléphones publics ont été spécialement conçus à l'intention des personnes handicapées. | UN | وجرى كذلك تغيير تسهيلات متنوعة أخرى، مثل مقابض الأبواب، ولوحات التحكم في المصاعد، كما تم استبدال الهواتف العامة المصممة خصيصاً لجعلها أكثر سهولة في الاستخدام من جانب الأشخاص ذوي الإعاقة. |
poignées de porte, télescope, tuyau d'arrosage. | Open Subtitles | مقابض ابواب السيارات تيليسكوب وخرطوم مياه |
Une fois, j'ai passé un an sans toucher de poignées de porte. | Open Subtitles | مرة قضيت سنة من دون أن ألمس مقابض الأبواب. |
Je me souviens avoir pensé : "Ce sac n'a pas de poignée. | Open Subtitles | أذكر أنني فكرت ، لا توجد مقابض لهذا الكيس |
Je n'ai trouvé aucune vidéo corroborant son alibi des poignées de porte. | Open Subtitles | لم أستطع العثور على أي تصوير من كاميرات المرور حتي الآن يمكنه تأكيد حجة مقابض الأبواب |
Sinon, là où je te mettrais ensuite aura des poignées sur le côté.. | Open Subtitles | والا المقصورة التالية التي سأدخلك اليها سيكون فيها مقابض |
Je vois mon reflet dans les poignées de portes. | Open Subtitles | نعم، أستطيع أن أرى بلدي انعكاس في مقابض الأبواب. |
Regardez ça d'un peu plus près. Regardez toutes les autres poignées. | Open Subtitles | أمعن النظر جيّداً، أنظر إلى مقابض الأبواب الأخرى. |
Eh bien, c'est un hôtel, donc, beaucoup de fragments sur les poignées de porte, les verres. | Open Subtitles | إنه فندق، لذا سنجد الكثير من الأجزاء على مقابض الأبواب، والكؤوس |
Au collège, les poignées sur le distributeur d'eau sont sur la droite, et j'ai l'habitude de les avoir sur la gauche comme elles le sont ici. | Open Subtitles | حسنا. في المدرسة المتوسطة مقابض حنفيات المياه على اليمين |
Ils croisent une voiture sans fenêtres ni poignées, et un composé, le "Chutaboum", provoque des explosions silencieuses. | Open Subtitles | يلتقطوا فيها بسيارة بلا نوافذ ولا مقابض للابواب, وهناك انفجارات صامتة من منطقة تدعى هشابوم. |
Le volant, les pédales, les poignées des portières, la ceinture, ils ont tous été nettoyé. | Open Subtitles | عجلة القيادة ، محول السرعة مقابض الباب حزام المقعد كل شيء نظيف تماماً |
Et on touche les poignées de porte, les distributeurs d'eau, les boutons d'ascenseur et les gens. | Open Subtitles | في فترات متباعدة، نلمس مقابض الأبواب نوافير المياه، زر المصعد وبعضنا البعض |
Si on cale une chaise sous les poignées, ça l'empêchera d'entrer. | Open Subtitles | إذا استطعنا وضع كرسي أسفل مقابض الباب سيوقف هذا أي شيء من الدخول |
Pourquoi votre grand-oncle collectionnait les poignées de porte ? | Open Subtitles | مالذي دَفَعَ عَمَك الأكبر إلى جمع مقابض الأبواب ؟ |
Flasques en argent, en or, en bois, à rabats, à poignées. | Open Subtitles | قوارير فضية ، قوارير ذهبية، قوارير خشبية قوارير ذات أغطية، قوارير ذات مقابض |
Oui oui, j'en ramène quelques uns. Que savez vous sur les poignées de porte ? | Open Subtitles | أجل , أجل , سأجلب البعض منها ما الذي يجعلك تعرف عن مقابض الأبواب ؟ |
Il ne peut même pas ouvrir une poignée de porte sans la faire fondre. | Open Subtitles | الرجل لا يمكن فتح مقابض الابواب دون ذوبان ذلك. |
Verrouillée ! Y a même pas de poignée ! | Open Subtitles | إنها موصدة، إنها ليست موصدةٌ فقط، بل لا يوجد أي مقابض |
Non, elle ressemble à une vaurienne qui a été frappée avec un sac chaud rempli de poignée de portes. | Open Subtitles | لا، إنها تبدو مثل ساقطة أشبعت ضربا .بحقيبة من مقابض الأبواب |
J'en ai à manche droit ou courbé. | Open Subtitles | ولدي ذات مقابض مستقيمة أو منحنية |