"مقابل صوت" - Translation from Arabic to French

    • contre une
        
    Par 172 voix contre une, le projet de décision est adopté. UN اعتمد مشروع المقرر بأغلبية 172 صوتا مقابل صوت واحد.
    L'ensemble du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution est adopté par 141 voix contre une, avec 9 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت الفقرة 5 من المنطوق ككل بتصويت مسجل بأغلبية 141 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    Le projet de résolution tel qu'il avait été révisé oralement a été adopté par 27 voix contre une, avec 19 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً بأغلبية 27 صوتاً مقابل صوت واحد، بينما امتنع 19 عضواً عن التصويت.
    Par 104 voix contre une, avec 30 abstentions, le neuvième alinéa du préambule est retenu. UN تقرر الابقاء على الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٠ عضوا عن التصويت.
    Par 106 voix contre une, avec 28 abstentions, le paragraphe 7 du dispositif est retenu. UN تقرر الابقاء على الفقرة ٧ من المنطوق بأغلبية ١٠٦ أصوات مقابل صوت واحد، مع امتناع ٢٨ عضوا عن التصويت.
    Par 111 voix contre une, avec 18 abstentions, le paragraphe 8 du dispositif est retenu. UN تقرر الابقاء على الفقرة ٨ من المنطوق بأغلبية ١١١ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    Le Conseil a adopté le projet de décision par 48 voix contre une à l'issue d'un vote par appel nominal. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٨ صوتا مقابل صوت واحد.
    Par 138 voix contre une, avec 30 abstentions, le paragraphe 8 du projet de résolution A est retenu. UN تقـــرر الابقاء على الفقرة ٨ من مشروع القرار ألف بأغلبية ١٣٨ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٠ عضوا عن التصويت.
    Par 164 voix contre une, le projet de résolution est adopté (résolution 48/182).* UN اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٦٤ صوتا مقابل صوت واحد.
    Par 143 voix contre une, avec 5 abstentions, la motion est rejetée. UN رفــض الاقتراح بأغلبية ١٤٣ صوتا، مقابل صوت واحد مع امتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    Par 63 voix contre une, avec 84 abstentions, le paragraphe 7 du dispositif, tel qu'amendé, est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٧ من المنطوق بصيغتها المعدلة، بأغلبية ٦٣ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٨٤ عضوا عن التصويت.
    Par 159 voix contre une, avec 8 abstentions, le septième alinéa du préambule est adopté. UN أعتمدت الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية ١٥٩ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ٨ أعضاء عن التصويت.
    Par 156 voix contre une, avec 11 abstentions, le huitième alinéa du préambule est adopté. UN اعتمدت الفقرة الثامنة من الديباجة بأغلبية ١٥٦ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت.
    Par 155 voix contre une, avec 13 abstentions, le paragraphe 3 du dispositif est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٣ من المنطوق بأغلبية ١٥٥ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    Par 128 voix contre une, avec 39 abstentions, le dix-huitième alinéa du préambule est adopté. UN اعتمدت الفقرة الثامنة عشرة من الديباجة بأغلبية ١٢٨ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٩ عضوا عن التصويت.
    Par 129 voix contre une, avec 38 abstentions, le paragraphe 8 est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٨ بأغلبية ١٢٩ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٨ عضوا عن التصويت.
    Par 111 voix contre une, avec 54 abstentions, le paragraphe 10 du dispositif est adopté. UN اعتمدت الفقرة ١٠ من المنطوق بأغلبية ١١١ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٥٤ عضوا عن التصويت.
    Par 123 voix contre une, avec 45 abstentions, le projet de décision est adopté. UN اعتمد مشروع المقرر بأغلبية ١٢٣ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤٥ عضوا عن التصويت.
    Par 144 voix contre une, avec 14 abstentions, le paragraphe 2 du dispositif du projet de résolution I est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار اﻷول بأغلبية ١٤٤ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت.
    Par 140 voix contre une, avec 17 abstentions, le paragraphe 4 du dispositif du projet de résolution I est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٤ من منطوق مشروع القرار اﻷول بأغلبية ١٤٠ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more