"مقتطف من" - Translation from Arabic to French

    • Extrait du
        
    • extrait de
        
    • extrait d'
        
    • extraits du
        
    • extrait des
        
    Extrait du contrat de mission des hauts fonctionnaires concernant Umoja UN مقتطف من اتفاق كبار المديرين بشأن مشروع أوموجا
    Extrait du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur la Division de statistique UN مقتطف من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم البرنامجي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    Extrait du contrat de mission du Secrétaire général adjoint à la gestion UN مقتطف من اتفاق كبار المديرين المبرم مع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية
    Voici un extrait de sa déclaration à ce sujet : UN وفيما يلي مقتطف من تصريحه في هذا الموضوع:
    extrait de la Déclaration finale adoptée par la Réunion UN مقتطف من اﻹعلان الختامي الذي اعتمده الاجتماع الوزاري
    extrait d'une note verbale datée du 28 octobre 2010, reçue de la Mission permanente de Sri Lanka UN مقتطف من مذكرة شفوية، مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وردت من البعثة الدائمة لسري لانكا
    Source : Extrait du document reçu de la Banque asiatique de développement dans le cadre de l'élaboration du présent rapport. UN المصدر: مقتطف من البيانات التي قدمها مصرف التنمية الآسيوي من أجل هذا التقرير.
    Extrait du rapport de la deuxième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones, tenue à New York les 12 et 13 mai 2003 UN مقتطف من تقرير الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المعقود في نيويورك
    Extrait du rapport de la deuxième session de l'Instance permanente sur UN مقتطف من تقرير الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Extrait du rapport de la Commission des droits de l'homme UN مقتطف من تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها
    Extrait du rapport du Secrétaire général paru sous la cote A/45/493 UN مقتطف من تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/45/493
    Extrait du rapport de la trente-sixième réunion du Comité d'experts de la pharmacodépendance UN مقتطف من تقرير الاجتماع السادس والثلاثين للجنة الخبراء المعنية بالارتهان للعقاقير
    Extrait du trente-cinquième rapport du Comité d'experts de la pharmacodépendance UN مقتطف من التقرير الخامس والثلاثين للجنة الخبراء المعنية بالارتهان للعقاقير
    Un Extrait du rapport de la réunion est disponible sur le site Internet de la Convention. UN وقد أُتيح مقتطف من تقرير الاجتماع في موقع الاتفاقية على الشبكة العالمية.
    On trouvera à l'annexe I un extrait de ce rapport sur le rôle de la Division de statistique. UN ويرد مقتطف من ذلك التقرير عن دور شعبة الإحصاءات في المرفق الأول.
    :: Un extrait de l'article 132 sur le titre IV concernant les traités et accords internationaux de la Constitution révisée de Madagascar en 2006; UN :: مقتطف من المادة 132 من الفصل الرابع المتعلق بالمعاهدات والاتفاقات الدولية من دستور مدغشقر الذي جرت مراجعته في عام 2006
    extrait de l'annexe I du Manuel de sécurité UN مقتطف من المرفق الأول لدليل الأمن الميداني
    extrait de la brochure d'information pour les fonctionnaires UN مقتطف من كراسة المعلومات المخصصة للموظفين الوافدين
    extrait de l'évaluation du Plan d'action en matière de ressources humaines de 2010 pour la CNUCED UN مقتطف من تقييم خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية الخاصة بالأونكتاد، 2010 الهدف
    extrait d'une note verbale datée du 14 février 2011, reçue de la Mission permanente de la Suisse UN مقتطف من مذكرة شفوية، مؤرخة 14 شباط/فبراير 2011، وردت من البعثة الدائمة لسويسرا
    extrait d'une note verbale datée du 15 octobre 2010, reçue de la Mission permanente du Pérou UN مقتطف من مذكرة شفوية، مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وردت من البعثة الدائمة لبيرو
    extraits du RAPPORT DU COMITÉ D'EXPERTS EN MATIÈRE DE TRANSPORT UN مقتطف من تقرير لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    4. extrait des conclusions du Président de la session du Groupe de travail 3 tenue à Sofia les 4 et 5 octobre 2000. UN 4 - مقتطف من استنتاجات دورة طاولة العمل 3 التي انعقدت في صوفيا في الفترة 4-5 تشرين الأول/أكتوبر 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more