Nous sommes très proches. Nous avons perdu nos parents très jeunes. | Open Subtitles | نحن مقربان للغاية، لقد خسرنا والدينا في سنِ مبكر |
Clay et moi sommes proches. C'est pas son genre. | Open Subtitles | أنا و كلاي مقربان ليس من طبعه أن يقوم بشيء كهذا |
Vous et votre frère étiez proches. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم كنت أنت و شقيقك مقربان جداً |
Regarde ça : Paul et Tête de champignon ont l'air proche. | Open Subtitles | إنظروا إلى هذا بول و المشروم يبدوان مقربان جداً |
Ils se disputent tout le temps. Ils ne sont pas si proches. | Open Subtitles | إنهما يتجادلان طوال الوقت، ليسا مقربان لهذا الحد |
Je t'ai beaucoup porté sur mes épaules. Ton père et moi étions très proches. | Open Subtitles | . لقد كنت أجعلك تركب على ظهرى كثيرا . كنت أنا و والدك مقربان جدا |
Malgré ça, ce mec et elle étaient proches. | Open Subtitles | ولكن بطريقةٍ ما كانت هي وهذا الشخصُ مقربان |
Vous semblez plus proches que jamais. | Open Subtitles | أنتما الاثنان تبدوان مقربان أكثر مما كنتما |
Non, on devrait s'en servir. Ils devaient être proches. | Open Subtitles | لا, لكن علينا ان نستخدم ذلك,قد يكونان مقربان |
Vous étiez très proches. Très proches! Tu n'arrêtes pas de le répéter. | Open Subtitles | كنتما مقربان، كنتما مقربان لقد أخبرتنا بهذا مرتين |
Mais si ça voulait dire être proches sans avoir à examiner tout le temps ce que ça voulait dire, alors, j'étais pour. | Open Subtitles | لكن إذا كان هذا ما يعني أن نكون مقربان بدون أن نفحص ما يعنيه ذلك طوال الوقت إذن، أنا مشاركة. |
Vous aviez deux amis très proches, deux mâles. | Open Subtitles | كان لديك صديقان مقربان نشأوا معك كلاهما اولاد |
Je sais qu'ils étaient très proches. Aidan et sa cousine. | Open Subtitles | أنا أعرف أنهما كانا مقربان من بعضهم آيدن وإبنة خالته |
On est proches d'elle. Nos émotions altèrent parfois notre jugement. | Open Subtitles | نحن مقربان جدا, أحيانا عواطفنا تحجب بصيرتنا |
J'ignore où elles sont passées. Nous étions pourtant si proches. | Open Subtitles | أجهل ما حلّ بهما رغم أننا جد مقربان |
Oui, oui. Toi et le Klaus de ta classe vous étiez plutôt proches. | Open Subtitles | صحيح، صحيح، انت و كلآوس الذي كان يدرس معك، كنتما مقربان للغاية |
Lui et Luke étaient assez proche, donc nous devons lui dire. | Open Subtitles | هو ولوك كانا مقربان للغاية لذا علينا ان نخبره |
Je peux t'aider. J'étais proche d'elle. | Open Subtitles | لو إحتجتِ مساعدتي، أعلميني أنا وهي كنا مقربان جداً عندما كنت أعزب |
Etiez-vous un ami proche ou une connaissance? | Open Subtitles | هل كنتما صديقان مقربان ثم تردت علاقتكما مما نتج عداوة وكراهية بينكما ؟ |
J'ignorais que vous étiez si bons amis. | Open Subtitles | لم أكن أعرف بأنكما صديقان مقربان |
Ils sont juste meilleurs amis, ok ? | Open Subtitles | يا صاح,انهما صديقان مقربان,حسناً؟ |
J'étais tellement jaloux de toi ... Je pensais que lui et toi vous seriez super potes. | Open Subtitles | كنت اغار منك كثيراً، ظننت أنكما مقربان من بعض جداً |