"مقررا عاما" - Translation from Arabic to French

    • Rapporteur général
        
    María Cecilia Rozas, Directrice chargée de l'environnement et du développement durable au Pérou, a été élue par acclamation Rapporteur général du Sommet. UN انتخبت ماريا سيسيليا روزاس، مدير البيئة والتنمية المستدامة في بيرو، بالتزكية، مقررا عاما لمؤتمر القمة.
    Je crois comprendre que la Conférence est d'accord pour désigner S. E. M. Maged Abdelaziz, de l'Égypte, Rapporteur général de la Conférence. UN وأفهم أن هناك اتفاقا عاما على تعيين سعادة السيد ماجد عبد العزيز ممثل مصر مقررا عاما للمؤتمر.
    Par acclamation, Son Excellence M. Kaire Mbuende (Namibie) est élu Rapporteur général de la Conférence. UN انتُخب سعادة السيد كير مبويندي، من ناميبيا، مقررا عاما للمؤتمر، بالتزكية.
    Par acclamation, Son Excellence M. Kaire Mbuende (Namibie) est élu Rapporteur général de la Conférence. UN انتُخب سعادة السيد كير مبويندي، من ناميبيا، مقررا عاما للمؤتمر، بالتزكية.
    En l'absence d'objection, puis-je considérer que la Conférence décide d'approuver la désignation par acclamation de S. E. M. Maged Abdelaziz de l'Égypte, comme Rapporteur général de la Conférence? UN لعدم وجود اعتراض، هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تعيين سعادة السيد ماجد عبد العزيز ممثل مصر مقررا عاما للمؤتمر، بالتزكية؟
    M. Raymond Landveld (Suriname) a fait office de Rapporteur général de la Conférence. UN 10 - وكان السيد ريموند لاندفيلد من سورينام مقررا عاما للمؤتمر.
    M. Kim a été Rapporteur général lors du vingt-sixième Congrès international des sciences administratives en 2004 et du sixième Forum mondial Réinventer l'État en 2005. UN كما عمل مقررا عاما للمؤتمر الدولي السادس والعشرين للعلوم الإدارية في عام 2004، والمنتدى العالمي السادس المعني بتجديد أسلوب الإدارة، في عام 2005.
    Antoine Mifsud Bonnici, Secrétaire parlementaire au Ministère des politiques sociales de Malte, a été élu par acclamation Rapporteur général de l'Assemblée. UN انتخب أنطوان ميفسود بونيشي، أمين الشؤون البرلمانية بوزارة السياسات الاجتماعية في مالطة، بالتزكية، مقررا عاما للجمعية العالمية
    _ _, a été élu par acclamation Rapporteur général de la Conférence. UN 8 - انتُخب _____، _، مقررا عاما للمؤتمر، بالتزكية.
    Rapporteur général de la CDI (1994-1995). UN انتخب وعمل مقررا عاما للجنة القانون الدولي (1994-1995).
    2. M. Andrianasolo a été élu Président, Mme Walton a été élue Rapporteur général et M. Vaidyanathan, M. Gay, Mme Garner et M. Guzman ont été élus rapporteurs pour les différents chapitres. UN ٢ - وانتُخب السيد أندرياناسولو رئيسا، كما انتُخبت السيدة والتون مقررا عاما وانتُخب السيد فيدياناثان والسيد غاي والسيدة غارنر والسيد غوزمان مقررين للفصول المختلفة.
    La Réunion élit également S.E. M. Benmali Prasad La-coul (Népal) Rapporteur général. UN كما انتخب الاجتماع سعادة السيد بنمالي براساد لاكول )نيبال( مقررا عاما له.
    Membre de la Commission du droit international des Nations Unies depuis 1992 et Rapporteur général de celle-ci en 1994/1995 UN ٢ - عضو بلجنة اﻷمم المتحدة للقانون الدولي منذ عام ١٩٩٢، وكان مقررا عاما لها بالفترة ١٩٩٤/١٩٩٥(
    À sa 1re séance, le 29 novembre, la Conférence a élu Kaire M. Mbuende (Namibie) Rapporteur général de la Conférence. UN 17 - في الجلسة الأولى المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب المؤتمر السيد كير م. مبويندي (ناميبيا) مقررا عاما له.
    À sa 1re séance, le 24 juin, la Conférence a élu Maged A. Abdelaziz (Égypte) comme Rapporteur général de la Conférence. UN 16 - فــي الجلســـة الأولــى المعقودة فــي 24 حزيران/يونيـــه، انتخب المؤتمــــر ماجد عبد العزيز (مصر) مقررا عاما له.
    À sa 1re séance, le 24 juin, la Conférence a élu Maged A. Abdelaziz (Égypte) comme Rapporteur général de la Conférence. UN 16 - في الجلسة الأولى المعقودة فــي 24 حزيران/يونيـــه، انتخب المؤتمـر ماجد عبد العزيز (مصر) مقررا عاما له.
    Le Président (parle en espagnol) : Au nom de la Conférence, je félicite S. E. M. Maged Abdelaziz (Égypte) pour sa désignation en tant que Rapporteur général de la Conférence. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن المؤتمر، أهنئ سعادة السيد ماجد عبد العزيز ممثل مصر على تعيينه مقررا عاما للمؤتمر.
    À sa 1re séance également, la Conférence a élu Raymond Landveld (Suriname) Rapporteur général. F. Pouvoirs des représentants assistant à la Conférence UN 6 - وانتخب المؤتمر، في جلسته الأولى أيضا، ريموند لانفيلد (سورينام) مقررا عاما لـه.
    Milan Meetarbhan (Maurice) a été élu par acclamation Rapporteur général de la Conférence. UN 16 - انتخب ميلان ميتاربهان (موريشيوس) مقررا عاما للمؤتمر بالتزكية.
    Milan Meetarbhan (Maurice) a été élu par acclamation Rapporteur général de la Conférence. UN 16 - انتخب ميلان ميتاربهان (موريشيوس) مقررا عاما للمؤتمر بالتزكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more