décision adoptée par le Comité spécial à sa 1425e séance, | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٥ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 1428e séance, | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٨ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 1458e séance, | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٨، |
11. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 9 au 13 juin 1997. | UN | ١١- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٩ إلى ٣١ أيار/مايو ٧٩٩١. |
12. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 13 au 17 octobre 1997. | UN | ٢١- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٣١ إلى ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١. |
décision du Comité des droits de l'homme au titre du | UN | مقرر اتخذته اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بموجب الفقرة ٤ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 1453e séance, | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٣ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 1483e séance, | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٣٨٤١، |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 1425e séance, le 19 juillet 1993 | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٢٥ المعقودة في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٣ |
Question de Pitcairn : décision adoptée par le Comité spécial à sa 1432e séance, le 11 juillet 1994 | UN | مسألة بيتكيرن: مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢ المعقودة في ١١ تموز/يوليه ١٩٩٤ |
Question de Sainte-Hélène : décision adoptée par le Comité spécial à sa 1432e séance, le 11 juillet 1994 | UN | مسألة سانت هيلانة: مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٢ المعقودة في ١١ تموز/يوليه ١٩٩٤ |
Question de Sainte-Hélène : décision adoptée par le Comité spécial à sa 1425e séance, le 19 juillet 1993 | UN | مسألة سانت هيلانة: مقرر اتخذته اللجنة الخاصة فــي جلستها ١٤٢٥ المعقودة في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٣ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 1439e séance, le 15 juillet 1994 | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩، المعقودة في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 10e séance, le 3 juillet 2001 | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة المعقودة في 3 تموز/يوليه 2001 |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 11e séance, le 6 juillet 1999 | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١١، المعقودة في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٩ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 1495e séance, le 10 juillet 1998 | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ٤٩٥ المعقودة في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ |
décision adoptée par le Comité spécial à sa 10e séance, le 26 juin 2002 | UN | مقرر اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002 |
Activités militaires des puissances coloniales et dispositions de caractère militaire prises par elles dans les territoires sous leur administration : décision adoptée par le Comité spécial à sa 1483e séance, le 16 septembre 1997 | UN | اﻷنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتهـا: مقرر اتخذته اللجنة الخاصة فــي جلستها ١٤٨٣ المعقودة في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ |
12. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 26 au 30 janvier 1998. | UN | ٢١- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٦٢ إلى ٠٣ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١. |
9. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 8 au 12 juin 1998. | UN | ٩- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٢١ حزيران/يونيه ٨٩٩١. |
13. Conformément à la décision prise par le Comité à sa première session, un groupe de travail de présession s'est réuni à Genève du 12 au 16 octobre 1998. | UN | 13- بموجب مقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 1998. |
Le 6 mai 2005, le Secrétaire général a informé le Président du Conseil de sécurité qu'il avait approuvé le recrutement de quatre experts supplémentaires sur la base de la décision du Comité en date du 19 avril 2005. | UN | وفي 6 أيار/مايو 2005، أبلغ الأمين العام رئيس مجلس الأمن بأنه قد وافق على تعيين أربعة خبراء إضافيين استنادا إلى مقرر اتخذته اللجنة في 19 نيسان/ أبريل 2005. |