"مقرر المجلس التنفيذي" - Translation from Arabic to French

    • décision du Conseil d'administration
        
    • à la décision
        
    • de sa décision
        
    • la décision du Conseil
        
    • site Web du Conseil d'administration
        
    Cette initiative s'inscrit dans le cadre de la politique de cession progressive de logements du PNUD en application de la décision du Conseil d'administration. UN ويأتي هذا اﻹجراء انسجاما مع مقرر المجلس التنفيذي بالتخلص مرحليا من عمليات اﻹسكان كلما أمكن.
    Ces décisions auront un effet préjudiciable sur l'application de la décision du Conseil d'administration relative à l'Afrique. UN وسيتأثر تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي المتعلق بأفريقيا بصورة عكسية من جراء هذه القرارات.
    Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique. UN ولا داعـي لمزيـد من التعليقات على مقرر المجلس التنفيذي بتمديد الدورة، عدا القول بأنه كان منطقيـا.
    IV. QUESTIONS RELATIVES AUX CYCLES DE PROGRAMMATION : SUITE DONNÉE à la décision 95/26 DU CONSEIL D'ADMINISTRATION UN رابعا - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: المسائل المتعلقة بدورات البرمجة: متابعة مقرر المجلس التنفيذي ٥٩/٦٢
    3. Prend note de la décision qui a finalement été prise concernant l'allocation des cinq postes mentionnés aux paragraphes 13 et 14 de sa décision 95/28, conformément à la proposition de l'Administrateur; UN ٣ - يحيط علما بالتخصيص النهائي لخمس وظائف )الفقرتان ١٣ و ١٤ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٨( حسبما اقترح مدير البرنامج؛
    Voir le site Web du Conseil d'administration (http://www.undp.org.exec UN انظر مقرر المجلس التنفيذي 98/2 الصادر في عام 1998.
    Si les recettes de recouvrement des coûts sont plus élevées que les montants estimatifs inscrits dans le projet de budget, la différence sera utilisée pour couvrir les activités de gestion conformément à la décision du Conseil d'administration. UN وفي حالة كانت التكاليف المستردة الفعلية أعلى من التقديرات المدرجة في الميزانية المقترحة، يستخدم المبلغ الإضافي للإنفاق على الأنشطة الإدارية بما يتماشى مع مقرر المجلس التنفيذي.
    Conformément à la décision du Conseil d'administration 2012/27, le budget intégré sera étudié lors de l'examen à mi-parcours du plan stratégique. UN وتمشياً مع مقرر المجلس التنفيذي 2012/27، سيتم استعراض الميزانية المتكاملة مع استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية.
    Toutefois, la décision du Conseil d'administration ainsi que la note 12 des états financiers n'indiquaient pas avec précision la composition des ressources ordinaires : par exemple, l'exclusion des ajustements au titre des taux de change et des impôts et autres recettes. UN ومع ذلك، لا يشير مقرر المجلس التنفيذي أو الملحوظة رقم 12 على البيانات المالية إلى المكوِّنات المحدد للموارد العادية: حيث تستثنى منها على سبيل المثال تسويات العملة والضرائب وإيرادات أخرى.
    Voir chapitre III, décision 2004/6 pour la décision du Conseil d'administration sur les projets de descriptif de programme de pays. UN 66 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2004/6، للاطلاع على مقرر المجلس التنفيذي بشأن مشاريع وثائق البرامج القطرية.
    décision du Conseil d'administration UN مقرر المجلس التنفيذي
    décision du Conseil d'administration UN مقرر المجلس التنفيذي
    7. À sa session annuelle de 1996, le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP s'est associé à la décision du Conseil d'administration de l'UNICEF résumée au paragraphe 6 ci-dessus. UN ٧ - وأيد المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في دورته السنوية لعام ١٩٩٦ مقرر المجلس التنفيذي لليونيسيف الملخص في الفقرة ٦ أعلاه.
    Conformément à la décision du Conseil d'administration susmentionnée, le Bureau de l'audit a également analysé les recommandations pour déterminer leur fréquence par domaine d'activité. UN 60 - أجري تحليل إضافي لتوصيات مراجعي الحسابات تناول عدد التوصيات الصادرة لكل مجال، حسبما طُلب في مقرر المجلس التنفيذي المذكور أعلاه.
    Il ressort clairement des annexes 1 et 2 que la répartition des allocations pour la période 2004-2007 a été conforme à la décision du Conseil d'administration d'allouer 85 à 91 % des ressources MCARB-1 et MCARB-2 aux pays à faible revenu et au moins 60 % aux pays les moins avancés. UN 24 - ويتبين من المرفقين 1 و 2 أن توزيع المبالغ للفترة 2004-2007 كان متماشيا مع مقرر المجلس التنفيذي الذي يقتضي تخصيص نسبة 85-91 في المائة من موارد البندين 1 و 2 للبلدان المنخفضة الدخل وما لا يقل عن 60 في المائة لأقل البلدان نموا.
    Point 4. PNUD : Questions relatives aux cycles de programmation : Suite donnée à la décision 95/26 du Conseil d'administration UN الجزء المتعلق ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي البند ٤ - المسائل المتعلقة بدورات البرمجة: متابعة مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٦
    IV. QUESTIONS RELATIVES AUX CYCLES DE PROGRAMMATION : SUITE DONNÉE à la décision 95/26 DU CONSEIL D'ADMINISTRATION UN رابعا - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: المسائل المتعلقة بدورات البرمجة: متابعة مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٦
    3. Prend note de la décision qui a finalement été prise concernant l'allocation des cinq postes mentionnés aux paragraphes 13 et 14 de sa décision 95/28, conformément à la proposition de l'Administrateur; UN ٣ - يحيط علما بالتخصيص النهائي لخمس وظائف )الفقرتان ١٣ و ١٤ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٨( حسبما اقترح مدير البرنامج؛
    3. Prend note de la décision qui a finalement été prise concernant l'allocation des cinq postes mentionnés aux paragraphes 13 et 14 de sa décision 95/28, conformément à la proposition de l'Administrateur; UN ٣ - يحيط علما بالتخصيص النهائي لخمس وظائف )الفقرتان ١٣ و ١٤ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٨( حسبما اقترح مدير البرنامج؛
    Les problèmes importants, les recommandations des auditeurs et les mesures prises par la direction sont résumés dans l'annexe 1 (disponible sur le site Web du Conseil d'administration), sur la base du cadre approuvé par le Conseil dans sa décision 2004/39. UN أما المسائل المهمة وتوصيات مراجعة الحسابات بشأنها والإجراءات التي اتخذتها الإدارة بشأن هذه التوصيات، فيرد موجز لها في المرفق 1 (المتاح للاطلاع على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي)، بناء على الإطار المعتمد في مقرر المجلس التنفيذي 2004/39.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more