J'ai cru qu'il atterrirait sur le parking et que je devrais leur servir à manger. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنهم سيهبطون فى مكان الوقوف و سأقدم لهم خدمة الغداء |
Non, on attend que le mécanicien que j'ai rencontré dans le parking revienne avec mon pneu de rechange installé. | Open Subtitles | Uh، لا، نحن فقط نَنتظرُ الميكانيكي إجتمعتُ في مكان الوقوف للعَودة مع إطارِي الإحتياطيِ وتغييرِي. |
Parce qu'il y a un embouteillage sur le parking. | Open Subtitles | ' لا أحد سببِ ما عدا ذلك. مكان الوقوف كُلّ المَسْدُودون فوق. |
Il est mort sur le parking. | Open Subtitles | 30. هو قتل في مكان الوقوف. تلك كانت سيارته. |
La voiture grise sur le parking... | Open Subtitles | هناك كرسي باب الحمّال أربعة رمادي في مكان الوقوف. |
Ouais, elle traînait sur le parking avec nous, à picoler | Open Subtitles | تذكّرْ متى هي كَانتْ تُعوّضُ عننا؟ نعم، نعم. هي كَانتْ تَتدلّى في مكان الوقوف مَعنا، |
Ça veut donc dire que le van est probablement toujours dans le parking. | Open Subtitles | ذلك يعني من المحتمل أن الشاحنة ما زالت في مكان الوقوف |
J'ai trouvé ce calibre .22 dans le parking, près du lieu de l'accident. | Open Subtitles | وَجدَ هذا الـ22 في مكان الوقوف قُرْب التحطّمِ. |
Le dernier endroit où ils ont été vu était le parking de l'école après le match. | Open Subtitles | يَضِعُ هم أخيراً رَأوا كَانَ مكان الوقوف في المدرسةِ بعد اللعبةِ. |
Le mois dernier, je me suis endormie sur le parking. | Open Subtitles | الشهر الماضي نمت في مكان الوقوف |
Jay. Sur le parking. | Open Subtitles | جاي، أنت على تفصيل مكان الوقوف. |
Hier soir, par exemple, quand Ellen Persich a été assassinée sur le parking? | Open Subtitles | مثل ليلة أمس... عندما إلين بيرسيتش أصبحت مقتولا في مكان الوقوف خارج ظهر؟ |
Il verrait le match depuis le parking. | Open Subtitles | يمكنه أن يرى اللعبة من مكان الوقوف |
La dernière Ford Crown Vic dans le parking. | Open Subtitles | أحدث موديلات سيارات فورد في مكان الوقوف |
J'ai rencontré Candy sur le parking du club. | Open Subtitles | قابلتُ Candyin أولاً مكان الوقوف الذي نادي الشريطَ. |
Je me suis réveillé dans le parking une fois. | Open Subtitles | إستيقظتُ في مكان الوقوف عندما. |
Et ce que j'ai retenu de cette rencontre à la cafétéria, c'est que vous ne vouliez pas aller voir une comédie romantique, vous asseoir dans ma Pontiac dans le parking, et parler un peu avant que je ne fasse le premier pas. | Open Subtitles | وما أخذته من ذلك اللقاء فى الكافيتريا. أنك لم تريدى أن تحظى ببعض الكوميديا الرومانسية المتواضعة معى, كنت أجلس فى سيارتى فى مكان الوقوف, |
Max a fait un malaise dans le parking. | Open Subtitles | ماكس فقط إنهار في مكان الوقوف. |
Et ce rat... Je t´ai vu sur le parking. | Open Subtitles | وذلك الجرذ رأيتك في مكان الوقوف |
Tu pourrais aller au parking et t'entraîner à te sauver comme un homme. | Open Subtitles | حسناً , يمكنك الخروج إلى مكان الوقوف للتدرب على الهروب مثل الرجال |