"مكتبية من" - Translation from Arabic to French

    • de bureau
        
    Compte tenu de l'embargo institué à l'encontre du Burundi, il est arrivé que la mission ait dû acheter des pièces de rechange pour les véhicules, des outils et des fournitures de bureau à Nairobi. UN وبسبب الحظر المفروض على بوروندي، يتعين على البعثة أحيانا اقتناء قطع غيار المركبات، وأدوات ولوازم مكتبية من نيروبي.
    372. Le requérant réclame une indemnité de SAR 65 000 pour la perte de biens corporels, y compris une voiture, du mobilier de bureau et du matériel qui appartenaient à son centre d'information à Koweït City. UN 372- تطلب الجهة المطالبة تعويضا بمبلغ قدره 000 65 ريال سعودي عن الممتلكات المادية التي فقدتها والتي شملت سيارة وأثاثا وموادا مكتبية من مركز الإعلام التابع لها في مدينة الكويت.
    Il a néanmoins relevé un achat de fournitures de bureau qui avait été effectué sans appel d’offres auprès d’un fournisseur international de Doubaï; les fournitures en question, qui auraient pu être commandées à Nairobi pour un coût moins élevé, ont été ensuite transportées par avion à grands frais. UN بيد أن المكتب كشف عن عملية شراء لوازم مكتبية من شركة دولية في دبي دون طلب عطاءات؛ وهذه اللوازم التي كان يمكن طلبها من نيروبي بتكلفة أقل شحنت بعد ذلك جوا بتكاليف مرتفعة.
    Le montant prévu (1 500 dollars) représente le coût des fournitures de bureau nécessaires aux titulaires des deux postes et du nouvel emploi de temporaire. UN 647 - يُقترح رصد مبلغ قدره 500 1 دولار لاقتناء لوازم مكتبية من أجل وظيفتين ومنصب جديد من مناصب المساعدة العامة المؤقتة.
    704. Le montant prévu (9 500 dollars) permettra d'acheter des fournitures de bureau pour les titulaires de 19 postes. UN ٧٠٤ - يُقترح اعتماد مبلغ قدره 500 9 دولار لتغطية تكاليف اقتناء لوازم مكتبية من أجل 19 وظيفة.
    Fourniture de matériel de bureau dont des logiciels et du matériel informatique, des autorisations requises, de meubles et de fournitures; location et entretien des matériels dont des photocopieurs et du matériel de communication; dépenses afférentes à la location des bureaux, à la consommation d'électricité, au nettoyage et à la communication. UN شراء معدّات مكتبية من ضمنها برامج ومعدات حاسوبية، والتراخيص اللازمة، والأثاث واللوازم؛ استئجار وصيانة المعدّات كآلات النسخ وأجهزة الاتّصال؛ تكاليف استئجار المكاتب والكهرباء والتنظيف والاتصالات.
    Fourniture de matériel de bureau dont des logiciels et du matériel informatique, des autorisations requises, de meubles et de fournitures; location et entretien des matériels dont des photocopieurs et du matériel de communication; dépenses afférentes à la location des bureaux, à la consommation d'électricité, au nettoyage et à la communication. UN شراء معدّات مكتبية من ضمنها برامج ومعدات حاسوبية، والتراخيص اللازمة، والأثاث واللوازم؛ استئجار وصيانة المعدّات كآلات النسخ وأجهزة الاتّصال؛ تكاليف استئجار المكاتب والكهرباء والتنظيف والاتصالات.
    Une récente étude prévoyait que, pour les seuls ÉtatsUnis, quelque 3,3 millions d'emplois de bureau seraient délocalisés dans des pays à faibles coûts d'ici 2015. UN وقد تنبأت دراسة أجريت مؤخراً بأنه بحلول عام 2015 سيكون قد تم نقل مواقع قرابة 3.3 مليون وظيفة مكتبية من الولايات المتحدة وحدها إلى مواقع جديدة في بلدان تنخفض فيها التكاليف.
    288. Le Ministère demande à être indemnisé de la perte de mobilier et de matériel de bureau dont ses écoles étaient équipées. UN 288- تلتمس وزارة التعليم تعويضاً عن فقد أثاث ومعدات مكتبية من مدارسها.
    Le montant prévu (9 000 dollars) permettrait d'acheter des fournitures de bureau pour les titulaires des 18 postes reconduits. UN 675 - يقترح اعتماد مبلغ قدره 000 9 دولار لتغطية تكاليف اقتناء لوازم مكتبية من أجل 18 وظيفة مستمرة.
    Modems portatifs Logiciel de bureau Microsoft UN برامج حاسوبية مكتبية من نوع ميكروسوفت (Microsoft)
    Le montant de 1 000 dollars permettrait d'acheter des fournitures de bureau pour les deux postes de temporaire maintenus. UN 776 - سيغطي مبلغ مقداره 000 1 دولار تكاليف شراء لوازم مكتبية من أجل وظيفتين أبقي عليهما في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Le montant proposé de 59 000 dollars permettrait de financer la location de matériel de bureau, l'achat de mobilier de bureau et de fournitures de bureau pour 13 postes existants et 3 nouveaux postes proposés. UN 800 - يغطي المبلغ المقترح، وقدره 000 59 دولار، تكاليف استئجار معدات مكتبية، وشراء أثاث مكتبي ولوازم مكتبية من أجل 13 وظيفة مستمرة و 3 وظائف جديدة مقترحة.
    La variation de 52 500 dollars tient à une augmentation des ressources pour l'achat de mobilier au titre des trois nouveaux postes proposés et de deux nouveaux postes proposés pour du personnel temporaire (autre que pour les réunions) ainsi que pour l'achat de fournitures de bureau pour les postes existants et proposés. UN ويعكس الفرق، وقدره 500 52 دولار، الزيادة في الاحتياجات فيما يتعلق بشراء أثاث من أجل ثلاثة وظائف جديدة مقترحة ووظيفتين اقترحتا مؤخرا في إطار المساعدة المؤقتة العامة وشراء لوازم مكتبية من أجل وظائف مستمرة ومقترحة.
    Fourniture de matériel de bureau dont des logiciels et du matériel informatique, des autorisations requises, des meubles et des fournitures; location et entretien des matériels dont des photocopieurs et du matériel de communication; dépenses afférentes à la location des bureaux, à la consommation d'électricité, au nettoyage et à la communication. UN شراء معدات مكتبية من بينها الأجهزة والبرمجيات الحاسوبية. التراخيص اللازمة، الأثاثات والتوريدات، استئجار وصيانة المعدات بما فيها آلات النسخ وأجهزة الاتصالات، تكاليف إيجار المكاتب، الكهرباء، التنظيف والاتصالات.
    Fourniture de matériel de bureau dont des logiciels et du matériel informatique, des autorisations requises, des meubles et des fournitures; location et entretien des matériels dont des photocopieurs et du matériel de communication; dépenses afférentes à la location des bureaux, à la consommation d'électricité, au nettoyage et à la communication. UN شراء معدات مكتبية من بينها الأجهزة والبرمجيات الحاسوبية. ا لتراخيص اللازمة، الأثاثات والتوريدات، استئجار وصيانة المعدات بما فيها آلات النسخ وأجهزة الاتصالات، تكاليف إيجار المكاتب، الكهرباء، التنظيف والاتصالات.
    Procurer du matériel de bureau, y compris du matériel et du logiciel informatiques, les licences requises, le matériel de bureau et les fournitures; assurer la location et l'entretien du matériel, y compris des photocopieuses et des appareils de communication; assurer la prise en charge du coût de la location des locaux de bureau, de l'électricité, du nettoyage et des communications. UN المعدات والخدمات المكتبية شراء معدّات مكتبية من ضمنها برامج ومعدات حاسوبية، والتراخيص اللازمة، والأثاث واللوازم؛ استئجار وصيانة المعدّات كآلات النسخ وأجهزة الاتّصال؛ تكاليف استئجار المكاتب والكهرباء والتنظيف والاتصالات.
    Comme exposé aux paragraphes 96 à 102 ci-dessus, à l'appui de la création de la Section de la gestion du matériel, il est proposé de transférer à El-Obeid un poste d'assistant de bureau (agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 169 - وحسبما تم توضيحه في الفقرات 96 إلى 102 أعلاه، ودعما لإنشاء قسم إدارة الممتلكات، يُقترح نقل مساعد أعمال مكتبية (من موظفي الخدمة العامة الوطنية) إلى الأبيض.
    h) Achat de matériel de bureau (photocopieuses, déchiqueteuses, projecteurs, etc.) pour le complexe de Kirkouk et celui de Diwan (Bagdad), combiné au remplacement de matériel pour d'autres sites de la Mission (172 300 dollars); UN (ح) اقتناء معدات مكتبية من قبيل آلات النسخ التصويري وآلات تمزيق الورق وأجهزة العرض الرقمية لمجمع كركوك ومجمع الديوان في بغداد، بالاقتران مع استبدال معدات في باقي مواقع البعثة (300 172 دولار)؛
    Le chef est assisté de 5 administrateurs chargés de la logistique (2 P-4 et 3 P-3), de 7 assistants à la logistique (5 agents du Service mobile et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national), de 2 employés de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de 2 chauffeurs (agents des services généraux, recrutés sur le plan national). UN ويساعد الرئيس خمسة موظفي لوجستيات (اثنان برتبة ف - 4 وثلاثة برتبة ف - 3) وسبعة مساعدي لوجستيات (خمسة من فئة الخدمة الميدانية واثنان من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) ومساعدي أعمال مكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more