"مكتبي اللجنة" - Translation from Arabic to French

    • les bureaux de la Commission
        
    • des bureaux de la Commission
        
    Division de l'intégration et du commerce internationaux, en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et Brasilia UN شعبة التجارة الدولية والتكامل بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا
    Division de l'intégration et du commerce internationaux, en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et Brasilia UN شعبة التجارة الدولية والتكامل بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا
    Division de l'intégration et du commerce internationaux, en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et Brasilia UN شعبة التجارة الدولية والتكامل بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا
    Division du développement économique en collaboration avec les bureaux de la Commission à Brasilia et à Buenos Aires UN شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في برازيليا وبوينوس أيريس
    Réunion des bureaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement et du Conseil économique et social UN جلسة مشتركة بين مكتبي اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Division du développement économique en collaboration avec les bureaux de la Commission à Brasilia et à Buenos Aires UN شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في برازيليا وبوينوس أيريس
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Brasilia et à Buenos Aires. UN 17-17 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في كل من برازيليا وبوينس آيرس.
    20.52 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Brasilia et à Buenos Aires. UN 20-52 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في برازيليا وبوينس آيرس.
    La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division de l'intégration et du commerce internationaux, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et à Brasilia. UN 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن وبرازيليا.
    La Présidente a indiqué que les bureaux de la Commission de la condition de la femme et du Conseil d'administration s'étaient réunis à l'invitation du Président du Conseil économique et social pour discuter de leurs rapports et examiner des questions d'intérêt commun. UN 71 - وأشارت الرئيسة إلى أن مكتبي اللجنة والمجلس التنفيذي اجتمعا بناءً على دعوة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة الروابط والمسائل المشتركة بينهما.
    La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division de l'intégration et du commerce internationaux, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et à Brasilia. UN 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن وبرازيليا.
    La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division du commerce international et de l'intégration, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et à Brasilia. UN 18-20 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Brasilia et à Buenos Aires. UN 17-17 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في كل من برازيليا وبوينس آيرس.
    La responsabilité opérationnelle de ce sous-programme incombe à la Division du commerce international et de l'intégration, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et à Brasilia. UN 18-20 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن العاصمة وبرازيليا.
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division du commerce international et de l'intégration qui s'en acquitte en étroite collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et à Brasilia. UN 18-20 تضطلع بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، التي تعمل بالتعاون الوثيق مع مكتبي اللجنة في برازيليا وواشنطن العاصمة.
    a) les bureaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement et de la Commission du développement durable, ainsi que ceux des autres commissions techniques concernées, devraient rester en communication étroite; UN )أ( توثيق التواصل بين مكتبي اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية ولجنة التنمية المستدامة ومع المكاتب اﻷخرى للجان الفنية حسب الاقتضاء؛
    a) les bureaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement et de la Commission du développement durable, ainsi que ceux des autres commissions techniques concernées, devraient rester en communication étroite; UN )أ( توثيق التواصل بين مكتبي اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية ولجنة التنمية المستدامة ومع المكاتب اﻷخرى للجان الفنية حسب الاقتضاء؛
    La Présidente indique que le programme de travail (A/C.2/62/L.1) est fondé dans une large mesure sur les dispositions des résolutions 57/270 B et 58/316 et de la décision 61/544 de l'Assemblée générale, de même que sur les suggestions et recommandations formulées par les bureaux de la Commission à la soixantième et à la soixante et unième sessions de l'Assemblée générale. UN 8 - الرئيسة: قالت إن برنامج العمل (A/C.2/62/L.1) يستند إلى حد كبير إلى أحكام قراري الجمعية العامة 57/270 باء و 58/316 والمقرر 61/544، فضلا عن اقتراحات وتوصيات مكتبي اللجنة في دورتي الجمعية العامة الستين والحادية والستين.
    Par la suite, des échanges de vues ont eu lieu au sein des bureaux de la Commission et du Conseil d'administration, entre eux, et entre le Bureau du Conseil économique et social et les responsables de la Commission et du Conseil d'administration. UN وبعد ذلك، جرى تبادل لوجهات النظر داخل مكتبي اللجنة والمجلس التنفيذي، وبين المكتبين وبين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئاسة اللجنة والمجلس التنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more