Recommandations qui peuvent être appliquées par le Bureau du Conseil économique et social | UN | التوصيات التي يمكن أن ينفذها مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Une proposition concrète a été d'agrandir le Bureau du Conseil économique et social. | UN | وانطوى اقتراح محدد على توسيع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En collaboration avec le Bureau du Conseil économique et social, ses efforts ont permis d'améliorer sensiblement le fonctionnement du Conseil dans de nombreuses fonctions essentielles. | UN | ومن خلال الشراكة مع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أفضى عمل الشعبة إلى تحقيق تحسن ملحوظ في أداء المجلس للعديد من وظائفه الرئيسية. |
Réunions conjointes du Bureau du Conseil économique et social et des bureaux de ses commissions techniques tenues en 2000 | UN | الاجتماعات المشتركة بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكاتب لجانه الفنية |
Dispositions transitoires concernant l'élection du Bureau du Conseil économique et social | UN | الترتيبات الانتقالية لانتخاب أعضاء مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Réunions conjointes tenues en 2003 entre le Bureau du Conseil économique et social et les bureaux des commissions techniques | UN | الاجتماعات المشتركة المعقودة في عام 2003 بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكاتب لجانه الفنية |
En attendant, l'idée d'élargir le Bureau du Conseil économique et social et d'établir un comité exécutif exige un examen attentif. | UN | ومن الجدير بالدراسة المتأنية في الوقت ذاته فكرة توسيع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإنشاء لجنة تنفيذية. |
le Bureau du Conseil économique et social a saisi l’occasion offerte par les réunions conjointes avec les bureaux des commissions techniques pour souligner qu’il faut élargir l’interaction parmi les organes subsidiaires du Conseil. | UN | وانتهز مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي فرصة انعقاد اجتماعات مشتركة مع مكاتب اللجان الفنية بغية التركيز على الحاجة إلى زيادة التفاعل فيما بين الهيئات الفرعية التابعة للمجلس. |
À cet égard, la mise sur pied d'un organe regroupant le Bureau du Conseil économique et social et les dirigeants des institutions de Bretton Woods et de certains organismes de l'ONU, qui se réunirait périodiquement, constitue une proposition originale. | UN | وفي هذا الصدد، إن قيام هيئة تتكون من مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورؤساء مؤسسات بريتون وودز ووكالات معينة تابعة لﻷمم المتحدة، وتجتمع بصفة دورية، اقتراح لم يسبق له مثيل. |
le Bureau du Conseil économique et social a accueilli avec satisfaction la contribution de la Commission de la science et de la technique au service du développement à son débat de haut niveau. | UN | 8 - ولاحظ مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع الارتياح الإسهام الذي قدمته اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس. |
Résumé de la vidéoconférence entre le Bureau du Conseil économique et social et le Bureau de la Commission de la science et de la technique | UN | موجز المؤتمر المرئي المعقود بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكتب اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Le Bureau élargi de la Commission tire en outre des enseignements utiles de ses échanges avec le Bureau du Conseil économique et social, la Réunion intercomités des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, les mécanismes spéciaux, la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme et les organisations non gouvernementales. | UN | وأجرى المكتب الموسع للجنة مبادلات قيِّمة مع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع الاجتماع المشترك بين اللجان لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، ومع المنظمات غير الحكومية. |
Il lui semble à cette fin intéressant d'examiner plus sérieusement la proposition tendant à élargir le Bureau du Conseil économique et social. | UN | ويبدو لسويسرا أن هناك أهمية، في هذا السبيل، للقيام على نحو أكثر جدّية باستعراض الاقتراح الرامي إلى توسيع نطاق مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Des représentants du Bureau de la Commission de la condition de la femme ont participé à plusieurs réunions conjointes organisées par le Bureau du Conseil économique et social. | UN | 17 - شارك ممثلون لمكتب لجنة وضع المرأة في عدد من الاجتماعات المشتركة للمكاتب نظمها مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Réunions conjointes du Bureau du Conseil économique et social et des bureaux des commissions techniques | UN | الاجتماعات المشتركة بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكتب اللجان الفنية |
Sur une note plus personnelle, je voudrais aussi le remercier pour notre coopération étroite, ces deux dernières années, au sein du Bureau du Conseil économique et social. | UN | وأود أيضاً أن أشكره بصورة شخصية على تعاوننا الوثيق في مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أثناء السنتين الماضيتين. |
Nous sommes en faveur d'un élargissement du Bureau du Conseil économique et social, mais cela ne doit pas remplacer une amélioration de la coordination avec les institutions spécialisées. | UN | وإن موقفنا يتسم بالانفتاح بالنسبة لفكرة توسيع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلا أن هذا ليس بديلا عن تحسين التنسيق مع الوكالات. |
De même, le rôle du Bureau du Conseil économique et social consiste à faciliter l'organisation des travaux plutôt qu'à fournir une orientation de fond entre les sessions. | UN | وبالمثل، فإن دور مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي يتمثل في تسهيل تنظيم العمل بدلا من توفير أي توجيه موضوعي فيما بين الدورات. |
2013/265. Dispositions transitoires concernant l'élection du Bureau du Conseil économique et social | UN | 2013/265 - الترتيبات الانتقالية لانتخاب أعضاء مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
S. E. M. Rosenthal a ouvert la réunion et présenté les membres du Bureau du Conseil économique et social. | UN | 2 - وافتتح سيادة السفير روسنثال الاجتماع، وقدم أعضاء مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
18 heures Réunion conjointe des bureaux du Conseil économique et social et de la Commission | UN | الجلسة المشتركة بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكتب اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Une autre proposition intéressante qui mériterait que nous l'examinions est celle visant à donner au Bureau du Conseil économique et social un plus grand rôle tout au long de l'année. | UN | ومن المقترحات اﻷخرى اللافتة للنظر والجديرة بالدراسة المقترح الداعي الى إعطاء مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي دورا موسعا على مدار السنة. |