Services d'appui remboursables fournis par le Bureau des services d'achats interorganisations | UN | خدمات دعم تسدد تكاليفها مقدمة من مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Services d'appui remboursables fournis par le Bureau des services d'achats interorganisations | UN | خدمات دعم تسدد تكاليفها مقدمة من مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Services d'appui remboursables fournis par le Bureau des services d'achats interorganisations | UN | خدمات دعم ترد تكاليفها مقدمة من مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Rapport du Bureau des services d'achats interorganisations | UN | تقرير مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
Activités du Bureau des services d'achats interorganisations | UN | أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Services d'appui remboursables fournis par le Bureau des services d'achat interorganisations | UN | خدمات دعم ترد تكاليفها مقدمة من مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
Un membre s'est félicité en particulier des travaux menés par le Bureau des services d'achats interorganisations et du rôle joué par cette entité. | UN | وأشاد أحد اﻷعضاء بصفة خاصة بعمل مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات والدور الذي يقوم به. |
Marchés passés par le Bureau des services d'achats interorganisations | UN | مشتريات مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
le Bureau des services d'achats interorganisations n'avait pas arrêté de stratégie officielle pour accroître la diversification géographique de ses sources d'approvisionnement. | UN | لم يضع مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات استراتيجية رسمية لتحقيق توزيع جغرافي أوسع لمصادر الإمداد. |
le Bureau des services d'achats interorganisations, qui est également chargé de promouvoir la coordination interorganisations dans le cadre de ses activités de recherche et de développement, assure le secrétariat du Groupe de travail. | UN | ويعمل مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات، الذي تشمل ولايته أيضا تعزيز التنسيق بين الوكالات في إطار أنشطته للبحث والتطوير، بصفته أمانة الفريق العامل للمشتريات المشترك بين الوكالات. |
le Bureau des services d'achats interorganisations a indiqué qu'il ne pouvait agir que sous la direction du Groupe de travail, à la faveur de ses réunions annuelles ou par l'entremise de ses divers groupes de travail. | UN | وأشار مكتب خدمات المشتريات المشتركة إلى أنه لا يستطيع أن يتصرف إلا بناء على توجيه من الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات، سواء عن طريق اجتماعه السنوي أو عن طريق مختلف أفرقته العاملة. |
Il ressort des indications fournies par l'Administration que des membres du personnel de la FINUL ont participé à deux stages organisés par le Bureau des services d'achats interorganisations (BSAI). | UN | وقدمت الإدارة معلومات تبين مشاركة موظفي القوة في دورتين نظمهما مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات. |
Il a ajouté que le Bureau des services d'achats interorganisations (BSAI) avait joué un rôle de catalyseur en encourageant les efforts déployés dans ce sens par le système des Nations Unies. | UN | كما أشار إلى أن اﻷنشطة التي يضطلع بها مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات كانت حافزا على زيادة الجهود التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة في هذا الصدد. |
2004/31 Rapport du Bureau des services d'achats interorganisations pour l'exercice biennal | UN | 2004/31 تقرير مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات عن فترة السنتين 2002-2003 |
Une délégation a critiqué la façon dont le rapport décrivait les capacités d'achats du Bureau des services d'achats interorganisations. | UN | وقد انتقد أحد الوفود الوصف الذي ورد في التقرير لقدرات مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات في مجال الشراء. |
— Rapport sur les activités du Bureau des services d'achats interorganisations. | UN | تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
96/35 Activités du Bureau des services d'achats interorganisations 305 | UN | أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
— Rapport sur les activités du Bureau des services d'achats interorganisations. | UN | تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات |
ACTIVITÉS du Bureau des services d'achats INTERORGANISATIONS | UN | أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
Le Bureau des services d'achat interorganisations du PNUD a déjà un programme avancé d'achat électronique. | UN | وأنشأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات بالفعل موقعا متطورا للشراء الإلكتروني. |
Commission sur les achats du Bureau des services d'achat interorganisations | UN | رسوم مشتريات مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات 181 10 |
Fusion de certaines fonctions de l'IAPSO avec celles de l'UNOPS Exécution du budget | UN | أولا - دمج بعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Fusion entre le BSAI et l'UNOPS | UN | دمج مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
le BSAI a confié son programme de formation à des intervenants extérieurs. | UN | 9 - ويستعين مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات بموارد خارجية في وضع برنامجه التدريبي. |
Ils étudient avec les membres du Groupe de travail des achats interorganisations la possibilité d’établir d’autres contrats-cadres à long terme. | UN | ويجري استكشاف إبرام عقود إضافية لنظام طويل اﻷجل مع أعضاء مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات. |