"مكتب مدير البرنامج" - Translation from Arabic to French

    • Bureau de l'Administrateur
        
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج عبارة عن برنامج مساعدة لا مركزي يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج الإنمائي.
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج عبارة عن برنامج مساعدة لامركزي يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج الإنمائي.
    Directeur du Fonds : Bureau de l'Administrateur/Programme d'assistance au peuple palestinien UN مدير الصندوق - مكتب مدير البرنامج/ برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج عبارة عن برنامج مساعدة لا مركزي يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج الإنمائي.
    Total, Bureau de l'Administrateur/Groupe d'appui aux opérations UN المجموع، مدير الصندوق: مكتب مدير البرنامج
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج عبارة عن برنامج مساعد لا مركزي يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج الإنمائي.
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج عبارة عن برنامج مساعدة لا مركزي يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج الإنمائي.
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج عبارة عن برنامج مساعدة لا مركزي يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج الإنمائي.
    La procédure ci-après sera adoptée : UNIFEM surveillera la réserve opérationnelle et fera un rapport trimestriel au Bureau de l'Administrateur et au Directeur du Bureau de l'administration et des finances. UN ويتبع اﻹجراء التالي. يقوم صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة برصد الاحتياطي التشغيلي ويقدم تقريرا عنه كل ربع سنة الى مكتب مدير البرنامج ومدير مكتب الشؤون المالية واﻹدارية.
    Bureau de l'Administrateur et de l'Administrateur associé UN مكتب مدير البرنامج ومدير البرنامج المعاون
    La procédure ci-après sera adoptée : UNIFEM surveillera la réserve opérationnelle et fera un rapport trimestriel au Bureau de l'Administrateur et au Directeur du Bureau de l'administration et des finances. UN ويتبع اﻹجراء التالي. يقوم صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة برصد الاحتياطي التشغيلي ويقدم تقريرا عنه كل ربع سنة الى مكتب مدير البرنامج ومدير مكتب الشؤون المالية واﻹدارية.
    PNUD : Bureau de l'Administrateur UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: مكتب مدير البرنامج
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج هو برنامج لا مركزي للمساعدة يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج.
    La procédure ci-après sera adoptée : UNIFEM surveillera la réserve opérationnelle et fera un rapport trimestriel au Bureau de l'Administrateur et au Directeur du Bureau de l'administration et des finances. UN ويتبع اﻹجراء التالي. يقوم صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة برصد الاحتياطي التشغيلي ويقدم تقريرا عنه كل ربع سنة الى مكتب مدير البرنامج ومدير مكتب الشؤون المالية واﻹدارية.
    Bureau de l'Administrateur et Bureau des partenariats UN مكتب مدير البرنامج الإنمائي ومكتب الشراكات
    Il s'agit d'un programme d'assistance décentralisé, qui relève directement du Bureau de l'Administrateur. UN والبرنامج عبارة عن برنامج مساعدة لامركزي يتبع مباشرة مكتب مدير البرنامج الإنمائي.
    Directeur du Fonds : Bureau de l'Administrateur/Programme d'assistance au peuple palestinien UN مدير الصندوق - مكتب مدير البرنامج/برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Total, Bureau de l'Administrateur/Programme d'assistance au peuple palestinien UN مجموع مكتب مدير البرنامج/برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Directeur du fonds : Bureau de l'Administrateur/Programme d'assistance au peuple palestinien UN مدير الصندوق: مكتب مدير البرنامج/ برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Directeur du fonds : Bureau de l'Administrateur/Groupe d'appui opérationnel UN مدير الصندوق: مكتب مدير البرنامج/ فريق دعم العمليات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more