"مكتب مراجعي الحسابات" - Translation from Arabic to French

    • Bureau de l'auditeur
        
    • Bureau des auditeurs
        
    • Bureau des vérificateurs
        
    Bureau de l'auditeur résident à l'UNSOA UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Bureau de l'auditeur résident à la MINUSMA UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي
    Selon le Secrétaire général, les fonctions du Bureau de l'auditeur résident à la MINUSMA ont un caractère permanent. UN ويذكر الأمين العام أن مهام مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في البعثة المتكاملة تُعتبر مهام ذات طابع مستمر.
    Division de l'audit interne (Bureau des auditeurs résidents) UN شعبة المراجعة الداخلية للحسابات، مكتب مراجعي الحسابات المقيمين
    Bureau des auditeurs résidents dans les missions de maintien de la paix UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Bureau des auditeurs résidents à l'UNSOA UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    cc: Richard Bellin, Bureau des vérificateurs externes (HCR) UN نسخة إلى: ريتشارد بلين، مكتب مراجعي الحسابات الخارجيين (مفوّضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين)
    Les fonctions du Bureau de l'auditeur résident de la MINUSMA ayant un caractère permanent, il est proposé de transformer en postes ces six emplois de temporaire. UN وتُعتبر مهام مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في البعثة المتكاملة ذات طبيعة مستمرة، وبالتالي يقترح تحويل مناصب المساعدة العامة المؤقتة في المكتب إلى وظائف.
    Transfert de 1 poste de chef de service (D1) au Bureau de l'auditeur résident à Entebbe (Ouganda) UN نقل وظيفة واحدة (رئيس دائرة برتبة مد-1) إلى مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في عنتيبي، أوغندا
    Bureau des services de contrôle interne - Division de l'audit interne - Bureau de l'auditeur résident de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti UN مكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Transfert de 1 poste de chef de service (D-1) au Bureau de l'auditeur résident (Entebbe) UN نقل وظيفة واحدة (رئيس دائرة برتبة مد-1) إلى مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في عنتيبي
    - Bureau de l'auditeur résident de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) UN مكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    En outre, afin de doter la Mission de moyens d'audit interne, il est proposé de créer un Bureau de l'auditeur résident à la MINUSMA pour l'exercice 2013/14. UN وعلاوة على ذلك، ومن أجل تزويد البعثة بقدرة رقابية داخلية مقيمة، يُقترح إنشاء مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في البعثة المتكاملة في الفترة 2013/2014.
    Bureau de l'auditeur résident UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين
    Bureau des auditeurs résidents à l'UNSOA UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    En outre, le fonctionnaire qui en avait été chargé a été nommé à la tête du Bureau des auditeurs résidents et a dû assumer des responsabilités supplémentaires. UN وإضافة إلى ذلك عُين الموظف المسؤول عن هذه المهمة مسؤولا عن مكتب مراجعي الحسابات المقيمين وعُهدت إليه مسؤوليات إضافية
    Bureau des auditeurs résidents à la MINUT UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    Le Bureau des auditeurs résidents d'Entebbe permettra d'exécuter un plan d'audit fondé sur l'évaluation des risques, afin de pouvoir juger de l'efficacité des mécanismes de contrôle interne pour ce qui est d'atténuer les risques qui accompagnent la mise en place du nouveau dispositif. UN 550 - وسيمكّن مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في عنتيبي من تنفيذ خطة مراجعة الحسابات على أساس المخاطر من أجل تقييم مدى كفاية الضوابط الداخلية في التخفيف من المخاطر المرتبطة بالإطار الجديد.
    Cette augmentation est en partie compensée par la suppression de trois postes au Bureau des auditeurs résidents de la MINUT. UN ويقابل هذه الزيادة في الاحتياجات جزئياً إلغاء ثلاث وظائف في مكتب مراجعي الحسابات المقيمين ببعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي.
    Le tableau d'effectifs approuvé pour le Bureau des auditeurs résidents à la MINUT comprend 3 postes (1 P-4, 1 P-3 et 1 agent du Service mobile) financés au moyen du compte d'appui. UN 545 - يشمل الملاك الوظيفي المعتمد في مكتب مراجعي الحسابات المقيمين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي ثلاث وظائف (1 ف-4، 1 ف-3، 1 خ م) مموَّلة من حساب الدعم.
    cc: Richard Bellin, Bureau des vérificateurs externes (HCR) UN نسخة إلى: ريتشارد بلين، مكتب مراجعي الحسابات الخارجيين (مفوّضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more