"مكتب منسق فيلق" - Translation from Arabic to French

    • Bureau du Coordonnateur du Corps
        
    Le Bureau du Coordonnateur du Corps de protection examine actuellement ce qu'il adviendra des affaires qui n'auront pu être traitées dans les temps. UN وينظر مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو في كيفية معالجة القضايا غير المنتهية عقب إنهاء نشاط الفيلق.
    Le code révisé, qui a été élaboré conjointement par le Bureau du Coordonnateur du Corps de protection et les conseillers juridiques du Corps de protection et de la KFOR, a été envoyé au Représentant spécial du Secrétaire général pour approbation définitive. UN وقد أرسل النظام المنقّح، الذي وضع بالتعاون بين مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو والمستشارين القانونيين للفيلق ولقوة كوسوفو، إلى الممثل الخاص للأمين العام لإقراره بصورة نهائية.
    Le Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo a cessé ses activités le 31 décembre 2008 suite à la dissolution du Corps. UN 62 - أنهى مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو عملياته في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 بعد وقف نشاط الفيلق.
    Un poste P-4, 4 postes P-3 et 5 postes P-2 ont trait à la création du Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo. UN ترتبط وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 و 4 وظائف من الرتبة ف-3 و 5 وظائف من الرتبة ف-2 بإنشاء مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو.
    En outre, la Mission s'efforcera de réaliser des économies en confiant à des agents recrutés sur le plan national les fonctions liées à quatre postes du Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo jusqu'alors occupés par des agents recrutés sur le plan international. UN كما ستسعى البعثة إلى تحقيق مكاسب على مستوى الكفاءة عن طريق نقل مهام أربع وظائف دولية في مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو إلى وظائف وطنية.
    Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo UN مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو
    Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo UN مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو
    Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo UN مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو
    g) Augmentation de 6 postes au Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo, pour renforcer les fonctions assurées par l'ancienne Direction de la protection civile. UN (ز) زيادة 6 وظائف في مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو لتعزيز المهام التي كانت مسندة إلى مكتب مديرية الحماية المدنية سابقا.
    Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo UN مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو
    Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo UN مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو
    Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo UN مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو
    Cette augmentation est imputable à la création de 5 postes au Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo, 2 postes au Bureau des rapatriés des communautés et 1 poste pour un coordonnateur concernant le projet relatif au centre d'information communautaire pour le Bureau du porte-parole et de l'information. UN تعزى الزيادة إلى إضافة 5 وظائف في مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو ووظيفتين في مكتب شؤون العائدين والمجتمعات المحلية ووظيفة واحدة لمنسق مشروع مركز معلومات المجتمعات المحلية التابع لمكتب المتحدث الرسمي وشؤون الإعلام.
    Le Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo et la Force de paix au Kosovo continuent de collaborer à des initiatives tendant à entretenir et renforcer la coopération entre les deux institutions dans le cadre d'activités visant à soutenir les opérations du Corps de protection et à préserver son image aux yeux du public. UN 66 - يواصل مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو وقوة الأمن الدولية في كوسوفو العمل معا على تنفيذ مبادرات تهدف إلى مواصلة وتعزيز المشاركة مع فيلق حماية كوسوفو، بالاضطلاع بأنشطة ترمي إلى استدامة عملياته وصون مكانته العامة.
    Le projet de budget pour l'exercice 2006/07 prévoit le transfert des attributions attachées à 4 postes de personnel recruté sur le plan international (P-2) à des postes de personnel recruté sur le plan national (fonctionnaires nationaux) dans le Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo. UN تشتمل ميزانية الفترة 2006/2007 على نقل مهام 4 وظائف دولية (ف-2) إلى وظائف وطنية (موظفون وطنيون) في مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو.
    Il est également proposé que deux postes de temporaire (Volontaires des Nations Unies) destinés à des spécialistes chargés des opérations soient transférés respectivement du Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo et du Bureau du Chef de la police (lequel faisait partie précédemment de la composante état de droit, désormais supprimée). UN كذلك يقترح توفير الاعتمادات اللازمة لموظفيْ عمليات (من متطوعي الأمم المتحدة) عن طريق النقل من مكتب منسق فيلق الحماية في كوسوفو ومكتب مفوض الشرطة الذي كان فيما سبق تابعا لعنصر سيادة القانون الذي تم حله، على التوالي.
    Dix nouveaux postes (d'agent des services généraux recruté sur le plan national) seront nécessaires pour renforcer les fonctions de l'ancienne Direction de la protection civile qui ont été transférées au Bureau du Coordonnateur du Corps de protection du Kosovo en 2005/06. UN وستدعو الحاجة إلى 10 وظائف إضافية (لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) لتعزيز المهام التي كانت مسندة إلى مكتب مديرية الحماية المدنية سابقا، التي نقلت إلى مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو في الفترة 2005/2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more