Je donne à présent la parole au représentant de la Roumanie, l'Ambassadeur Ioan Maxim. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل رومانيا السفير إيون مكسيم. |
Je crois pouvoir dire sans crainte que vous vous associez tous à moi pour adresser à l'Ambassadeur Maxim et à sa famille nos vœux les meilleurs pour l'avenir. | UN | وإنني على يقين من أنكم تشاركونني في الإعراب عن أفضل التمنيات للسفير مكسيم وأسرته في المستقبل. |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de Roumanie, M. Ioan Maxim. | UN | وأعطي الكلمة لممثل رومانيا السيد السفير أيوان مكسيم. |
23. Son Excellence M. Maxime Jacques Marcel Verhagen, Ministre des affaires étrangères des Pays-Bas | UN | 23 - معالي السيد مكسيم جاك مارسيل فيرهاغن، وزير خارجية هولندا |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Maksim Cikuli, Ministre de la santé de l'Albanie. | UN | وأعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد مكسيم شيكولي، وزير صحة ألبانيا. |
M. Maxim Bannikov, juriste, Bruxelles (Belgique) | UN | السيد مكسيم بانيكوف، محام، بروكسل، بلجيكا |
M. Goonesekere, Mme Hampson, M. Joinet et M. Maxim se sont ultérieurement joints aux auteurs. | UN | وانضم السيد غونسيكيري، والسيدة هامبسون، والسيد جوانيه، والسيد مكسيم فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
M. Maxim et Mme Warzazi se sont ultérieurement retirés de la liste des auteurs. | UN | وانسحب في وقت لاحق من قائمة المشتركين في تقديم القرار السيد مكسيم والسيدة ورزازي. |
Ont voté pour : M. Bossuyt, Mme Daes, M. Eide, M. Hatano, M. Joinet, M. Maxim, Mme Palley. | UN | المؤيدون: السيدة بالي، السيد بوسيت، السيدة دايس، السيد إيدي، السيد هاتانو، السيد جوانيه، السيد مكسيم. |
Rapport de M. Ioan Maxim, président de la quarante-septième session | UN | تقريـر مقدم من السيد يوان مكسيم رئيس اللجنة الفرعية |
C'est aussi un plaisir pour moi que d'accueillir parmi nous un ami de longue date, l'Ambassadeur Maxim de la Roumanie, ainsi que l'Ambassadeur Rana du Kenya. | UN | ويسرني أيضاً أن أرحب في المؤتمر بصديقي القديم السفير مكسيم من رومانيا، وكذلك بالسفير رانا من كينيا. |
Maxim Ostrovsky. Vous parlez anglais. | Open Subtitles | مكسيم أوستروفسكي تتحدثُ الإنجليزية |
Je suis l'amie de la 4ème femme comique la plus sexy du classement de "Maxim". | Open Subtitles | أنا صديقة صاحبة المركز الرابع لقائمة مجلة "مكسيم" لأجمل نساء مجال الكوميديا |
Il est trop tard pour un dernier verre chez Maxim's. | Open Subtitles | لو أردت طاقية نوم من مكسيم فالوقت متأخر جدآ |
Te souviens-tu de ce moment exquis avec la comtesse chez Maxim's ? | Open Subtitles | دارين، فاكر الوقت اللذيذ؟ الذى قضيناه مع الكونتيسا في مكسيم ؟ |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Maxim de sa déclaration. | UN | الرئيس: أشكر السفير مكسيم على بيانه. |
Rapporteur : M. Ioan Maxim | UN | المقرر: السيد يوان مكسيم |
Mme Erica-Irene Daes et M. Ioan Maxim ont également participé aux travaux. | UN | كما حضرت الدورة أيضاً السيدة إيريكا - إيرين دايس والسيد روان مكسيم. |
M. Maxime Zafera, Mme Clarah Andrianjaka, M. Koraiche Allaouidine | UN | السيد مكسيم زافيرا، والسيدة كلارا اندريانجاكا، والسيد قريش علاء الدين |
Allocution de S. E. l'Honorable Maxime Carlot Korman, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Vanuatu | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل مكسيم كارلوت كورمان، رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية فانواتو |
— Professeur Maksim Sternic, docteur en médecine, spécialiste de neuropsychiatrie; | UN | - الاستاذ مكسيم ستيرنيتش، طبيب اخصائي في الطب النفسي العصبي؛ |