La Mauritanie a répondu dans les délais prescrits à un des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت موريتانيا على استبيان واحد من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة خلال المهل المحددة. |
La Turquie a répondu à 13 des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت تركيا على 13 استبياناً من أصل 21 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(46). |
Le Danemark a répondu à 7 des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت الدانمرك على 7 استبيانات من أصل 26 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(32). |
La Lituanie a répondu à 6 des 24 questionnaires envoyés par des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت ليتوانيا على 6 استبيانات من أصل 24 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(40). |
Le Togo a répondu à 4 des 23 questionnaires adressés par des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, dans les délais impartis. | UN | ردت توغو على 4 استبيانات من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(24)، ضمن المهل المحددة. |
La Thaïlande a répondu à 10 des 24 questionnaires envoyés par des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت تايلند على 10 استبيانات من أصل 24 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(32). |
Le Soudan a répondu à trois des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردّ السودان على 3 استبيانات من أصل 26 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(25). |
Le Zimbabwe a répondu à un des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت زمبابوي على استبيان واحد من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(32). |
L'Australie a répondu à sept des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت أستراليا على 7 استبيانات من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(52). |
Antigua-et-Barbuda n'a répondu à aucun des 24 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | لم ترد أنتيغوا وبربودا على أي استبيان من أصل 24 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(44). |
L'Islande n'a répondu à aucun des 24 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | لم ترد آيسلندا على أي من الاستبيانات ال24 التي أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(40). |
Le Swaziland a répondu à 2 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales | UN | ردت سوازيلند على استبيانين من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(29). |
L'Ouganda a répondu à 3 des 24 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales | UN | ردت أوغندا على ثلاثة استبيانات من أصل 24 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(41). |
La Finlande a répondu à sept des 12 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2007, dans les délais impartis. | UN | أجابت فنلندا على سبعة استبيانات من أصل 12 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(34) ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة(35). |
Le Gabon n'a répondu à aucun des 12 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2007 dans les délais fixés. | UN | من بين 12 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(30)، في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، لم تجب غابون على أي منها في الآجال المحددة. |
La République de Moldova a répondu à 14 des 24 questionnaires envoyés par des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت جمهورية مولدوفا على 14 استبياناً من بين 24 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(38). |
En 2012, des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales ont adressé une communication concernant des accusations de prise d'otage, de sévices et d'exploitation dont auraient été victimes des migrants dans le Sinaï. | UN | 66- وفي عام 2012، قدم مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بلاغاً بشأن إدعاءات بأخذ مهاجرين كرهائن في سيناء وتعرضهم للإيذاء والاستغلال. |
et politique En 2012, des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales ont rapporté que des membres de la communauté chrétienne copte avaient perdu leur logement ou leur commerce lors de violences sectaires dans le village de Dahshur. | UN | 42- في عام 2012، أبلغ مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة عن ادعاءات تتعلق بفقدان المسيحيين الأقباط لمنازلهم وأعمالهم التجارية في إطار العنف الطائفي الذي نشب في قرية دهشور(93). |
En 2012 et 2013, des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales ont envoyé des communications concernant des allégations d'exécutions ou de risques d'exécution de mineurs. | UN | 24- وفي عامي 2012 و2013، أرسل مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بلاغات بشأن حالات إعدام قُصَّر أو تعرّض قصّر لخطر الإعدام(59). |
La Colombie a répondu à 4 des 12 questionnaires envoyés par des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales entre le 1er juillet 2004 et le 30 juin 2008, en respectant les délais prescrits. | UN | أجابت كولومبيا على 4 استبيانات من أصل 12 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(33) في الفترة ما بين من 1 تموز/يوليه 2004 و30 حزيران/يونيه 2008، ضمن المهل المحددة(34). |
Des exemples encourageants ont été cités concernant des visites de titulaires de mandat qui avaient stimulé les synergies entre les différents acteurs et favorisé la création de cadres pour le suivi de leurs recommandations. | UN | وذكِرت أمثلة إيجابية لزيارات أجراها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة يسّرت التآزر بين مختلف الفعاليات وشجعت على إنشاء منصات لمتابعة توصياتهم. |