Dit au revoir au sexe gratuit, aux regards dans les bars finissant en draps froissés. | Open Subtitles | وداعاً لأيام الجنس الخليع، لمحة إلى حــــانة مُزدحــمة تنتهي في ملاءات متداخلة. |
:: Les patients ayant besoin de soins médicaux dans les hôpitaux sont censés fournir eux-mêmes l'essentiel comme draps de lit, oreillers, couvertures, aiguilles, gants, seaux, argent pour payer les médicaments. | UN | :: يتوقع من المرضى الذين يحتاجون إلى رعاية طبية في مستشفيات تلبية احتياجاتهن الأساسية مثل إحضار ملاءات السرير والوسائد والبطاطين والحقن والقفازات والدلاء ونقود لشراء الأدوية. |
Ces dernières ont confisqué les draps et les couvertures des prisonniers, les forçant à dormir à même le sol. | UN | فسلطات السجن كانت قد صادرت ملاءات الأَسِرَّة، والألحفة، والبطانيات، مُجبِرةً بذلك السجناء على النوم على الأرض المكشوفة. |
On va sans doute trouver son ADN sur vos draps, de toute façon. | Open Subtitles | نحن ربما ستعمل استرجاع الحمض النووي له من ملاءات السرير الخاص بك على أي حال. |
(rire) C'est une bonne chose qu'il n'y est pas de clients à coté de vous parce que la literie va grincer comme une souris. | Open Subtitles | جيــد أنه لا يوجد ضيوف من أقاربكمــا لأن ملاءات الأســرة تلك ستَصِــرُّ مثل الفئران |
Nous savons tous les deux que les draps du grenier, tachés de sperme... de merde... de sang... vont être analysés : | Open Subtitles | كلانا نعلم أن ملاءات السرير في تلك العليّة ملطخة بالسائل المنوي و دم |
Tous les draps et le linge ont été comptés ce qui signifie que le meurtrier les a apportés. | Open Subtitles | وكافة الملاءات وغيرها من أنواع البياضات تحتسب و الذي يعني بأن القاتل جلب ملاءات السرير معه حسناً .. |
J'ai besoin de deux pots d'eau propre, de draps propres et plus de lumière. | Open Subtitles | أريد وعائين ماء نقي، ملاءات نظيفة، وإضاءة أكثر. |
Le pêche ne me va pas J'aime ça, mais par pour ça fais moi des draps avec celui là. | Open Subtitles | أحبه، لكن ليس لهذا المشهد اصنع لي ملاءات سرير منه |
Tu ne peux pas simplement les remettre à une famille bizarre ça va froisser les draps de mon lit jumeau. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقدّمها هكذا لعائلة غربية التي سترمي ملاءات مُزخرفة على سريري المزدوج. |
Et je vaux mieux que d'être un homme de plus qui parade dans leurs vies, pendant que leur vraie mère essaye de garder ses draps propres. | Open Subtitles | وأعرف أنّه أفضل من أنْ يكون رجل آخر الذي يتبختر خلال حياتهم بينما تحاول الأم الحفاظ على ملاءات أسرّتهم نظيفة |
Ruban adhésif, ruban de signalisation, sacs poubelles, draps... | Open Subtitles | شريط لزق، شريط التحذير الأصفر أكياس القمامة، ملاءات السرير |
Nous changeons les draps entre chaque patient. | Open Subtitles | نحن نغيّر ملاءات هذه الأسرّة بعد كل مريض |
Je comprends, mais est-il possible, que les draps de Jeffrey aient pu être en contact avec Dani ? | Open Subtitles | أفهم هذا، لكن أيوجد أية طريقة يا دكتورة تكون ملاءات جيفري من تلك الليلة قد لمست جسد داني؟ |
Non, mais j'imagine beaucoup de draps en léopard et du cuir. | Open Subtitles | كلا، لكن أتصوّر ملاءات من جلد النمر والمدبوغ |
Je viens de nous acheter quelques draps à "Chambres, Salles de Bains et surnaturel" | Open Subtitles | إشتَريتُ لنَا للتو ملاءات جديدة في سرير الحمَّام وما بعده |
Non, c'est bon. Mais faites gaffe aux draps de mes parents, O.K.? | Open Subtitles | لست متطفلاً، فقط حاول ألا تخرب ملاءات أبوي؟ |
Infirmier, il me faut des draps propres pour la chambre deux... mille. | Open Subtitles | أيها الممرض ، احتاج إلى ملاءات نظيفة فوراً للغرفة رقم 1000 |
INFOS ZUTILES Levez-vous plus tôt, ayez des draps de rechange à portée de main et personne ne le saura. | Open Subtitles | إذاً، بالاستيقاظ مبكراً والحصول على ملاءات أكثر، لا احد أكثر حكمه |
C'est... des draps. Qui a invité ce gamin-là? | Open Subtitles | حسنا إنها ملاءات للسرير من الذى دعاه هذا الولد؟ |
- et ils ont changé la literie. | Open Subtitles | و اشترت ملاءات و وسائد لا تثير أية حساسيات |