"ملاءات" - Translation from Arabic to French

    • draps
        
    • literie
        
    Dit au revoir au sexe gratuit, aux regards dans les bars finissant en draps froissés. Open Subtitles وداعاً لأيام الجنس الخليع، لمحة إلى حــــانة مُزدحــمة تنتهي في ملاءات متداخلة.
    :: Les patients ayant besoin de soins médicaux dans les hôpitaux sont censés fournir eux-mêmes l'essentiel comme draps de lit, oreillers, couvertures, aiguilles, gants, seaux, argent pour payer les médicaments. UN :: يتوقع من المرضى الذين يحتاجون إلى رعاية طبية في مستشفيات تلبية احتياجاتهن الأساسية مثل إحضار ملاءات السرير والوسائد والبطاطين والحقن والقفازات والدلاء ونقود لشراء الأدوية.
    Ces dernières ont confisqué les draps et les couvertures des prisonniers, les forçant à dormir à même le sol. UN فسلطات السجن كانت قد صادرت ملاءات الأَسِرَّة، والألحفة، والبطانيات، مُجبِرةً بذلك السجناء على النوم على الأرض المكشوفة.
    On va sans doute trouver son ADN sur vos draps, de toute façon. Open Subtitles نحن ربما ستعمل استرجاع الحمض النووي له من ملاءات السرير الخاص بك على أي حال.
    (rire) C'est une bonne chose qu'il n'y est pas de clients à coté de vous parce que la literie va grincer comme une souris. Open Subtitles جيــد أنه لا يوجد ضيوف من أقاربكمــا لأن ملاءات الأســرة تلك ستَصِــرُّ مثل الفئران
    Nous savons tous les deux que les draps du grenier, tachés de sperme... de merde... de sang... vont être analysés : Open Subtitles كلانا نعلم أن ملاءات السرير في تلك العليّة ملطخة بالسائل المنوي و دم
    Tous les draps et le linge ont été comptés ce qui signifie que le meurtrier les a apportés. Open Subtitles وكافة الملاءات وغيرها من أنواع البياضات تحتسب و الذي يعني بأن القاتل جلب ملاءات السرير معه حسناً ..
    J'ai besoin de deux pots d'eau propre, de draps propres et plus de lumière. Open Subtitles أريد وعائين ماء نقي، ملاءات نظيفة، وإضاءة أكثر.
    Le pêche ne me va pas J'aime ça, mais par pour ça fais moi des draps avec celui là. Open Subtitles أحبه، لكن ليس لهذا المشهد اصنع لي ملاءات سرير منه
    Tu ne peux pas simplement les remettre à une famille bizarre ça va froisser les draps de mon lit jumeau. Open Subtitles لا يمكنك أن تقدّمها هكذا لعائلة غربية التي سترمي ملاءات مُزخرفة على سريري المزدوج.
    Et je vaux mieux que d'être un homme de plus qui parade dans leurs vies, pendant que leur vraie mère essaye de garder ses draps propres. Open Subtitles وأعرف أنّه أفضل من أنْ يكون رجل آخر الذي يتبختر خلال حياتهم بينما تحاول الأم الحفاظ على ملاءات أسرّتهم نظيفة
    Ruban adhésif, ruban de signalisation, sacs poubelles, draps... Open Subtitles شريط لزق، شريط التحذير الأصفر أكياس القمامة، ملاءات السرير
    Nous changeons les draps entre chaque patient. Open Subtitles نحن نغيّر ملاءات هذه الأسرّة بعد كل مريض
    Je comprends, mais est-il possible, que les draps de Jeffrey aient pu être en contact avec Dani ? Open Subtitles أفهم هذا، لكن أيوجد أية طريقة يا دكتورة تكون ملاءات جيفري من تلك الليلة قد لمست جسد داني؟
    Non, mais j'imagine beaucoup de draps en léopard et du cuir. Open Subtitles كلا، لكن أتصوّر ملاءات من جلد النمر والمدبوغ
    Je viens de nous acheter quelques draps à "Chambres, Salles de Bains et surnaturel" Open Subtitles إشتَريتُ لنَا للتو ملاءات جديدة في سرير الحمَّام وما بعده
    Non, c'est bon. Mais faites gaffe aux draps de mes parents, O.K.? Open Subtitles لست متطفلاً، فقط حاول ألا تخرب ملاءات أبوي؟
    Infirmier, il me faut des draps propres pour la chambre deux... mille. Open Subtitles أيها الممرض ، احتاج إلى ملاءات نظيفة فوراً للغرفة رقم 1000
    INFOS ZUTILES Levez-vous plus tôt, ayez des draps de rechange à portée de main et personne ne le saura. Open Subtitles إذاً، بالاستيقاظ مبكراً والحصول على ملاءات أكثر، لا احد أكثر حكمه
    C'est... des draps. Qui a invité ce gamin-là? Open Subtitles حسنا إنها ملاءات للسرير من الذى دعاه هذا الولد؟
    - et ils ont changé la literie. Open Subtitles و اشترت ملاءات و وسائد لا تثير أية حساسيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more