"ملاحظتان" - Translation from Arabic to French

    • notes
        
    notes : Les missions signalées par un astérisque sont dirigées par un organisme autre que le Département des affaires politiques. UN ملاحظتان: علامة * بجانب اسم البعثة تعني أن كيانا غير إدارة الشؤون السياسية هو الذي يقود البعثة.
    notes : 1) Les données incluent des montants des paiements spéciaux rendered. UN ملاحظتان: (1) تشمل البيانات مبالغ الأجر الخاص المقدم.
    notes : a) Pour la Belgique et l'Espagne, le montant inclut les contributions de l'année précédente; UN ملاحظتان: (أ) مبالغ من السنة الماضية محسوبة في تبرعات اسبانيا وبلجيكا.
    notes : 1) La rente mensuelle de personne âgée a été supprimée en janvier 1996. UN العدد في كانون الأول/ ديسمبر ملاحظتان: (1) تم إلغاء معاش الشيخوخة الشهري في كانون الثاني/يناير 1996.
    notes : a) Pour le Portugal, le montant comprend les contributions de l'année précédente; UN ملاحظتان: (أ) تبرعات البرتغال تشمل مبالغ من السنة الماضية.
    notes : a) Il s'agit là d'un élément matériel qui, nous le verrons, serait normalement constaté par une autre entité (un organe de l'ONU) et non par la CPI. UN ملاحظتان: (أ) هذا ركن مادي. وكما سنرى، فإنه ركن يبت فيه كيان آخر (إحدى هيئات الأمم المتحدة) وليس المحكمة الجنائية الدولية.
    notes : UN ملاحظتان:
    notes 1 et 3 UN ملاحظتان 1 و3
    notes 1, 5 UN ملاحظتان 1 و5
    notes 3, 5 UN ملاحظتان 3 و5
    notes 4, 5 UN ملاحظتان 4 و5
    notes 1, 2 UN ملاحظتان 1 و2
    notes 1, 3 UN ملاحظتان 1 و3
    notes 1, 4 UN ملاحظتان 1 و4
    notes : UN ملاحظتان:
    notes : UN ملاحظتان:
    notes : UN ملاحظتان:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more