"ملجأ أيتام" - Translation from Arabic to French

    • un orphelinat
        
    • l'orphelinat
        
    Au cours de sa visite à Faizabad, le Rapporteur spécial s'est aussi rendu dans un orphelinat où vivaient 40 enfants des deux sexes qui allaient tous à l'école. UN وقام المقرر الخاص أيضاً، أثناء زيارته لفايزآباد، بزيارة ملجأ أيتام يسع ٠٤ طفلاً من الجنسين يذهبون جميعاً إلى المدرسة.
    J'ai été ballotté d'un orphelinat à l'autre. Open Subtitles قضيتُ بضعة أعوام أتنقل من ملجأ أيتام إلى آخر.
    "C'est pas un orphelinat!" "J'y peut rien si sa mère est morte!" Open Subtitles هذا ليس ملجأ أيتام وماذا يعني لو توفّيت والدته؟
    Ils m'emmenèrent à l'orphelinat de Grodno... où j'ai vécu deux ans... avec d'autres Juifs, Polonais et Russes. Open Subtitles الجنود أخذوني الى غروندو ملجأ أيتام حيث بقيت سنتان ملجأ أيتام حيث بقيت سنتان مع يهود اخرون من بولندا وروسيا
    Ce sont des Tutsis de l'orphelinat St Francis. Open Subtitles هُم أطفال توتسيّون من ملجأ أيتام فرانسيز
    Puis ils enverront certainement Munni dans un orphelinat. Open Subtitles وبعد ذلك سيقومان بارسال موني الي ملجأ أيتام
    Il y a dix ans, j'enquêtais sur un vol dans un orphelinat. Open Subtitles منذ عشر سنوات، كنت أحقق في سرقة في ملجأ أيتام
    Le lundi, je visite un orphelinat bangladais. Open Subtitles لا.. هناك ملجأ أيتام بنجلاديشي أذهب إليه في أيام الاثنين
    Placé dans un orphelinat de Los Angeles alors que je t'amenai ici sur l'île Open Subtitles لقد أرسل إلى ملجأ أيتام في لوس أنجلوس في نفس الوقت أحضرتك أنت إلى هذه الجزيرة
    Elle était dans un orphelinat du quartier de San Telmo, à Buenos Aires. Open Subtitles لقد كانت تعيش في ملجأ أيتام "في منطقة "سان تلمو " في " بوينس آيرس
    Elevé dans un orphelinat de Caroline du Nord, il a fait un passage dans l'armée avant d'entrer à l'école de police. Open Subtitles رَفعَ في a ملجأ أيتام كارولاينا الشّمالية، a مهمّة في الجيشِ قبل ذلك دُخُول أكاديميةِ الشرطةَ.
    Daniel et lui ont grandi ensemble dans un orphelinat danois. Open Subtitles هو و(دانيل) تربّيا سوياً في ملجأ أيتام بالدنمارك.
    On m'a tatoué ça dans un orphelinat du Caire. Open Subtitles هذا وشم علي في ملجأ أيتام في القاهرة
    Ils... l'ont mise dans un orphelinat et... Open Subtitles ...أنهم لقد وضعوها فى منزل أو ملجأ أيتام...
    J'ai été placée dans un orphelinat. Open Subtitles تم وضعي في ملجأ أيتام.
    Je viens d'un orphelinat de Cherbourg, détruit pendant la guerre. Open Subtitles ( أنا نشأت فى ملجأ أيتام بالقرب من(شيربورج انه تحطم فى يوم النصر
    un orphelinat de luxe. Open Subtitles ربما كان ملجأ أيتام
    J'abrite un orphelinat, ici dans ma maison. Open Subtitles أستضيف ملجأ أيتام هنا بمنزلي
    Mizuki a mis sa fille à l'orphelinat pour pouvoir bosser ici. Open Subtitles آخر ما سمعت إنها أخذت طفلها إلى ملجأ أيتام وغادرة البلدة
    Il est allé à l'orphelinat quand son père était en prison pour faux. Open Subtitles عاش لمدة سنة و نصف في ملجأ أيتام بينما كان أبوه يقضي عقوبة السجن بتهمة التزييف.
    Placé à l'orphelinat. Open Subtitles ... أخذوهبعيدا وضع في ملجأ أيتام البلدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more