"ملحا أكثر من أي وقت مضى" - Translation from Arabic to French

    • plus urgente que jamais
        
    Puisque le Conseil est appelé aujourd'hui à jouer un rôle dans un plus large éventail de questions, sa réforme devient plus urgente que jamais auparavant. UN وبما أن مجلس الأمن مدعو اليوم إلى الاضطلاع بدور في مجموعة أوسع من المسائل، فإن إصلاحه أصبح ملحا أكثر من أي وقت مضى.
    Les récents événements à Gaza et en Cisjordanie rendent une avancée de la dynamique de paix au Moyen-Orient plus urgente que jamais. UN إن الأحداث التي شهدتها غزة والضفة الغربية في الآونة الأخيرة تجعل المضي قدما في السعي إلى تحقيق السلام في الشرق الأوسط أمرا ملحا أكثر من أي وقت مضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more