"ملخصات التقارير المقدمة" - Translation from Arabic to French

    • résumés des rapports présentés
        
    résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Amérique latine et des Caraïbes UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Afrique UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية
    Établissement de résumés des rapports présentés par les pays développés parties UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف
    résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Asie UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    résumés des rapports présentés par les pays parties touchés de la Méditerranée septentrionale et d'Europe centrale et orientale et d'autres pays parties touchés UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة
    résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Asie UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا
    résumés des rapports présentés par les pays parties touchés de Méditerranée septentrionale et d'Europe centrale et orientale et d'autres pays parties touchés UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    résumés des rapports présentés par les pays développés parties UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة
    ICCD/CRIC(1)/4/Add.2 Établissement de résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Amérique latine et des Caraïbes UN ICCD/CRIC (1)/4/Add.2 تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي
    résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Amérique latine et des Caraïbes UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    c) a prié le secrétariat de rassembler les résumés des rapports présentés. UN (ج) أن يطلب من الأمانة تجميع ملخصات التقارير المقدمة.
    Les résumés des rapports présentés par 12 entités du système des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales sont inclus dans la présente note, rédigée à partir des rapports généraux reçus par le secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones. UN ترد في هذه المذكرة ملخصات التقارير المقدمة من 12 كيانا من كيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى في إطار مجمل التقارير التي وردت إلى أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    ICCD/CRIC(1)/2/Add.2 Établissement de résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Afrique UN ICCD/CRIC (1)/2/Add.2 تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأفريقية الأطراف االمتأثرة
    ICCD/CRIC(1)/3/Add.2 Établissement de résumés des rapports présentés par les pays parties touchés d'Asie UN ICCD/CRIC (1)/3/Add.2 تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الآسيوية الأطراف المتأثرة
    ICCD/CRIC(1)/6/Add.2 Établissement de résumés des rapports présentés par les pays développés parties UN ICCD/CRIC (1)/6/Add2 تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف
    c) A prié le secrétariat de rassembler les résumés des rapports présentés. UN (ج) رجا من الأمانة جمع ملخصات التقارير المقدمة.
    ICCD/CRIC(1)/5/Add.2 Établissement de résumés des rapports présentés par les pays parties touchés de la Méditerranée septentrionale, de l'Europe centrale et orientale et autres pays parties touchés UN ICCD/CRIC (1)/5/Add.2 تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة شمال البحر المتوسط ووسط أوروبا وشرقها وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    d) A prié le secrétariat permanent de rassembler les résumés des rapports présentés et d'établir, par ailleurs, une synthèse des rapports en dégageant les tendances dans la mise en œuvre de la Convention. UN (د) رجا من الأمانة الدائمة أن تجمع ملخصات التقارير المقدمة وأن تعد خلاصة للتقارير تحدد الاتجاهات الناشئة في تنفيذ الاتفاقية.
    Rôle du secrétariat de la Convention : Le secrétariat se chargerait des préparatifs des travaux du Groupe spécial (et il assurerait aussi le service de ses sessions) : conformément aux procédures, le secrétariat est déjà chargé de compiler les résumés des rapports présentés par les Parties et d'en établir la synthèse en faisant ressortir les tendances qui se dégagent. UN - دور أمانة الاتفاقية: تتولى الأمانة إعداد عمل الفريق العامل المخصص وتوفير الخدمات لدوراته. ووفقاً للإجراءات، كُلفت الأمانة فعلاً بتجميع ملخصات التقارير المقدمة من الأطراف وبإعداد توليف لها يحدد الاتجاهات الناشئة.
    16. Le Secrétariat permanent rassemblera les résumés des rapports présentés conformément aux paragraphes 3 à 7 ainsi que des informations fournies par les organes, fonds et programmes compétents de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales et non gouvernementales au sujet des mesures prises ou prévues pour soutenir l'application de la Convention. UN ٦١- تقوم اﻷمانة الدائمة بتجميع ملخصات التقارير المقدمة عملاً بالفقرات من ٣ الى ٧ والمعلومات التي تقدمها اﻷجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة التابعة لﻷمم المتحدة فضلاً عن المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية اﻷخرى بشأن التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها دعماً لتنفيذ الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more