"ملعب كرة" - Translation from Arabic to French

    • terrain de
        
    • stade
        
    • le terrain
        
    Ok, on a la confirmation que tous les os ont été enlevé du terrain de football. Open Subtitles حسناً حصلنا على تأكيد بأن جميع العظام تمت إزالتها من ملعب كرة القدم
    Je ne suis donc pas sur un terrain de racketball en ce moment ? Open Subtitles هل تخبرينني أنني لا أقف على ملعب كرة المضرب بينما نتحدث؟
    Je répète, 30.275 Nord, 81.142 Ouest, du terrain de base-ball Open Subtitles اكتب , 30.275 شمالا 81.462 غربا ملعب كرة
    Et c'est pour quoi cette géante pièce vide de la taille d'un stade ? Open Subtitles حسناً عرفته وماهذه الغرفة الكبيرة الخالية التي بحجم ملعب كرة ؟
    Les essais de sélection pour le football auront lieu jeudi à 16 h sur le terrain. Open Subtitles تحددت اختبارات كرة القدم هذا الخميس الساعة الرابعة عصراً في ملعب كرة القدم.
    Vingt et une lignes droites à cinq verges de distance constituent un terrain de football. Open Subtitles 21خط مستقيم خمسة ياردات ما بينهم هذا هو ملعب كرة القدم الأمريكية
    Les prétendus guérilleros ont convoqué une réunion sur le terrain de football, soi-disant pour répartir des armes. UN وقد عرفوا بأنفسهم بأنهم من رجال حرب العصابات ودعوا الى اجتماع في ملعب كرة القدم، على افتراض أنهم سيوزعون أسلحة.
    :: Réhabilitation du terrain de football de la Jougarelle : la réhabilitation a consisté en un chantier peinture, à une fresque avec le nom du terrain, ainsi que la création de mobilier urbain; UN :: إعادة تأهيل ملعب كرة القدم في جوغاريل: إقامة ورشة لطلاء الجدران وإقامة نصب يحمل اسم الملعب وتأثيث المكان
    L'école était de bonne taille et entourée par un mur solide et disposait d'un terrain de football en terre bien entretenu. UN والمدرسة كبيرة ومحاطة بسور حسن البناء وبها ملعب كرة قدم ترابي في حالة جيدة.
    L'école était de bonne taille et entourée par un mur solide et disposait d'un terrain de football en terre bien entretenu. UN والمدرسة كبيرة ومحاطة بسور حسن البناء وبها ملعب كرة قدم ترابي في حالة جيدة.
    Un important groupe d'hommes ont été amenés sur un terrain de football près de Nova Kasaba. UN وأحضرت مجموعة كبيرة من الرجال إلى ملعب كرة قدم بالقرب من نوفاكاسابا.
    Ils l'ont trouvé allongé près du terrain de foot. Je suis contente que tu sois là. Open Subtitles وجدوه ملقي عند ملعب كرة القدم يسعدني أنكِ هنا
    Ce sont juste les conditions de notre terrain de jeu, voilà tout. Open Subtitles إنها مثل الحالات التي تحدث في ملعب كرة القدم، هذا كلّ شيء.
    Ce sont juste les conditions de notre terrain de jeu, voilà tout. Open Subtitles إنها مثل الحالات التي تحدث في ملعب كرة القدم، هذا كلّ شيء.
    Il a battu la deuxième place par un terrain de football ensemble. Open Subtitles احتل المركز الثاني بالفرق عن خصمه بطول ملعب كرة قدم بأكمله.
    L'école a transformé le terrain de football en potager organique. Open Subtitles المدرسة حولت ملعب كرة القدم الى حديقة نباتات عضوية
    Non, il était trop occupé a se donner à fond sur le terrain de basket pour moi. Open Subtitles لا،لقد كان مشغول للغاية باللعب في ملعب كرة السلة لصالحي
    Mais je ne vos toujours pas comment on est supposée introduire un arroseur de jardin dans un stade de football remplis de gens Open Subtitles لَكنِّي ما زِلتُ لا أَرى كَيف نحن يفتَرَض علينا تَهريب خرطوم الحديقةِ إلى ملعب كرة قدم ملئ بالناسِ
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP alors qu'il décollait du stade de football à Posusje. UN شاهد أفراد قوة اﻷمــم المتحدة لحماية طائرة من طراز MI-8/HIP تقلع من ملعب كرة قدم في بوسوسيي.
    Dana et Xander couchaient ensemble, ils la lapideraient dans un stade. Open Subtitles يمارسون الجنس ، سيجلودونهم حتى الموت وسط ملعب كرة القدم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more