— À 11 h 15, les forces israéliennes d'occupation, postées à Mays al jabel, ont tiré trois obus de 155 mm sur Wadi al Qissiya. | UN | - وفي الساعة ١٥/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية. |
- À 12 h 50, des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour. | UN | - الساعة ٥٠/١٢ أطلقت ميليشيا لحد العميلة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي الكفور. |
— À 20 h 40, les forces israéliennes d'occupation postées à Mays al-Jabal ont tiré trois obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ٤٠/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية. |
— À 6 h 10, les forces d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré trois obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ١٠/٦ أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية. |
Entre 16 h 40 et 16 h 50, les forces israéliennes ennemies stationnées dans les territoires palestiniens occupés ont tiré quatre obus de mortier de 120 mm qui sont tombés à Wadi al-Mouzlim, entre Ramiya et Bayt Lif. | UN | :: بين الساعة 40/16 والساعة 50/16 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة /4/ قذائف هاون عيار 120 ملم سقطت في وادي المظلم بين بلدتي رامية وبيت ليف. |
— Entre 19 h 10 et 21 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées à Al-Charifa et à Bawabat Mis al-Jabal ont tiré des obus de canon de 155 mm qui sont tombés sur Wadi al Qissiya et la périphérie de Soujoud. | UN | - وبين الساعة ٠١/٩١ و ٠١/١٢، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي الشريفة وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت في وادي القيسية وأطراف بلدة سجد. |
— Entre 5 h 40 et 6 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Qoussayr ont tiré trois obus de mortier de 81 mm sur Wadi al-Houjayr. | UN | - بين الساعة ٤٠/٥ والساعة ١٥/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع القصير ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في وادي الحجير. |
— À 21 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées à Chourayfa ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour. | UN | - الساعة ٣٠/٢١ أطلقت قــوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الشريفة ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي الكفور. |
— À 20 h 45, les forces d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت قــوات الاحتلال من موقـع بوابـة ميس الجبل ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية. |
— À 17 h 10, les forces d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ١٠/١٧ أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية. |
— À 5 h 15, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré cinq obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ١٥/٥ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقع بوابة ميس الجبل ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية. |
- Entre 7 h 20 et 7 h 40, les forces israéliennes d'occupation postées à Chourayfa ont tiré sept obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - بين الساعة 20/7 والساعة 40/7 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من مركزها في الشريفة 7 قذائف مدفعية من عيار 155 ملم سقطت في وادي القيسية. |
- Entre 7 heures et 7 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré six obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - بين الساعة 00/07 والساعة 10/07 أطلقت القوات الإسرائيلية المحتلة من مركزها في بوابة ميس الجبل 6 قذائف مدفعية من عيار 155 ملم سقطت في وادي القيسية. |
- Entre 8 h 25 et 8 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Markaba ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al Qayssiya. | UN | - بين الساعة 25/8 والساعة 30/8 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من مركزها في بوابة مركبا 4 قذائف مدفعية من عيار 155 ملم سقطت في وادي القيسية. |
- Entre 11 h 55 et 13 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Tayyiba et au point de contrôle de Mays al-Jabal, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Wadi al-Soulouqi, Wadi al-Houjayr et la commune de Haddatha. | UN | - بين الساعة 55/11 والساعة 00/13 أطلقت القوات الإسرائيلية وميليشيا العملاء من مراكزها في بوابة ميس الجبل والطيبة قذائف مدفعية عيار 155 ملم وهاون 120 ملم سقطت في وادي السلوقي والحجير وخراج حداثا. |
— Entre 6 heures et 6 h 30, les forces israéliennes postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré six obus d'artillerie, de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya du côté de Majdal Silm. | UN | - بين الساعة ٠٠/٦ و ٣٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع بوابة ميس الجبل ٦ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية لجهة مجدل سلم. |
— Entre 6 heures et 6 h 30, les forces israéliennes postées au point de contrôle de Mays al-Jabal et à Tall Ya'qoub ont tiré des obus de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya, Wadi al-Houjayr et les communes de Sawwana, Touline, Haddatha, Yatar, Jibal al-Botm et Aziya. | UN | - بين الساعة ٠٠/٦ و ٣٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في بوابة ميس الجبل وتل يعقوب عدة قذائف ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية والحجير وخراج بلدات الصوانة - تولين - حداثا - ياطر - جبال البطم والعزية. |
— Entre 20 h 15 et 20 h 35, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Houla et Tall Ya'qoub, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 81 mm sur Wadi al-Soulouqi, à l'est de Qabrikha, et la commune de Jibal al-Botm. | UN | - بين الساعة ١٥/٢٠ و ٣٥/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد من مركزيهما في حولا وتل يعقوب عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت في وادي السلوقي شرقي قبريخا وخراج بلدة جبال البطم. |
— Entre 11 h 35 et 11 h 45, les forces israéliennes d'occupation postées au point de contrôle de Mays al-Jabal ont tiré quatre obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. | UN | - بين الساعة ٣٥/١١ و ٤٥/١١ أطلقــت القــوات اﻹسرائيلية المحتلة من مركزها في بوابة ميس الجبل /٤/ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية. |
— Entre 6 h 40 et 7 h 45, les forces d'occupation israéliennes, postées à Bawabat Mis al-Jabal, Tell Ya'coub, Kassara et Al'Arouch, ont tiré neuf obus de 155 mm et quatre obus de mortier de 120 mm qui sont tombés à Wadi Qissiya et aux alentours de Majdal Zoun, Yatir et Tallat Soujoud. | UN | - بين الساعة ٤٠/٦ و ٤٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من مواقع بوابة ميس الجبل، تل يعقوب وكسارة العروش ٩ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم و ٤ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في وادي القيسية وخراج بلدتي مجدل زون، ياطر ومحيط تلة سجد. |
— Entre 20 h 20 et 20 h 55, les forces d'occupation israéliennes ont tiré depuis leurs positions à Bawwabat Mays el-Jabal et Ksarat el-Ourouch de nombreux obus d'artillerie de 155 mm et obus de mortier de 120 mm qui sont tombés sur Wadi el-Qaysiyé et la région de Tellet Sajad. | UN | - بين الساعة ٢٠/٢٠ والساعة ٥٥/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي بوابة ميس الجبل وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في وادي القيسية ومحيط تلة سجد. |