"مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي" - Translation from Arabic to French

    • millions de dollars des Caraïbes orientales
        
    Toutefois, leur passif extérieur a augmenté de 65,2 % pour passer à 9,7 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN غير أن الخصوم اﻷجنبية لهذه المصارف زادت بنسبة ٦٥,٢ في المائة فبلغت ٧,٩ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي.
    On prévoit au total des dépenses de 35 millions de dollars des Caraïbes orientales, soit 18 % de plus qu'en 1993. UN وذكر أن مجموع اﻹنفاق المسقط البالغ ٨٥ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي يزيد عما كان عليه سنة ١٩٩٣ بنسبة ١٨ في المائة.
    Des projets représentant un montant supplémentaire de 38,7 millions de dollars des Caraïbes orientales devaient être lancés en 1994. UN وتقرر أيضا أن يبدأ العمل في مشاريع مجموع قيمتها مبلغ إضافي قدره ٣٨,٧ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي وذلك في عام ١٩٩٤.
    Quant au total net des avoirs en devises du territoire, il est tombé à 13,8 millions de dollars des Caraïbes orientales, soit une baisse de 2 millions ou 12,7 %. UN وانخفض مجموع اﻷصول اﻷجنبية الصافية في الاقليم بمبلغ مليوني دولار من دولارات شرقي الكاريبي أو بنسبة ١٢,٧ في المائة فوصلت الى ١٣,٨ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي.
    En 1993, le montant total des dépenses effectuées par les touristes à Montserrat s'est élevé à 41,5 millions de dollars des Caraïbes orientales par rapport à 37 millions en 1992. UN وفي عام ١٩٩٣، بلغ مجموع إنفاق السياح في مونتسيرات ٤١,٥ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي بالمقارنة ﺑ ٣٧ مليون دولار في عام ١٩٩٢.
    44. En 1992, le montant total des dépôts, y compris ceux des non-résidents, s'élevait à 104,1 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN ٤٤ - وفي عام ١٩٩٢، بلغ مجموع الودائع، بما في ذلك ودائع غير المقيمين، ١٠٤,١ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي.
    Dans le budget 2008, les fonds alloués au Conseil de la santé d'Anguilla s'élèvent à 24 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN 41 - ترصد في ميزانية عام 2008 اعتمادات تبلغ 24 مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي لهيئة الصحة.
    Les recettes renouvelables ont été estimées à 42,8 millions de dollars des Caraïbes orientales, les dépenses renouvelables à 42,5 millions et les dépenses d'équipement à 43,2 millions. UN وقدرت اﻹيرادات المتكررة بمبلغ ٤٢,٨ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي، وقدرت النفقات المتكررة بمبلغ ٤٢,٥ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي، وقدر اﻹنفاق الرأسمالي بمبلغ ٤٣,٢ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي.
    Le coût total des projets lancés en 1993 était estimé à 74,6 millions de dollars des Caraïbes orientales, dont 32,7 millions étaient inscrits au budget de 1993 et 21,4 millions à celui de 1994. UN وقدر مجموع تكاليف المشاريع التي بدأت في عام ١٩٩٣ بمبلغ ٧٤,٦ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي. ورصدت نفقات قدرها ٣٢,٧ مليون دولار و ٢١,٤ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي في ميزانيتي عام ١٩٩٣ وعام ١٩٩٤، على التوالي.
    43. Dans la même déclaration, le Ministre principal a informé le Conseil législatif que le territoire devrait bénéficier d'une aide d'environ 30 millions de dollars des Caraïbes orientales pour le projet de l'aéroport de Blackburne en application du Pacte de Lomé. UN ٣٤ - وفي البيان نفسه، أبلغ رئيس الوزراء المجلس التشريعي بأنه من المتوقع أن يحصل اﻹقليم على مساعدة بموجب اتفاقية لومي تبلغ نحو ٣٠ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي لمشروع مطار بلاكبورن.
    Le Ministre de l'infrastructure, des communications, des services publics et du logement a alloué un montant de 16,3 millions de dollars des Caraïbes orientales aux travaux de réfection des routes6. UN وفي ميزانية عام 2008 تم رصد مبلغ 16.3 مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي لوزارة الهياكل الأساسية والاتصالات والمرافق العامة والإسكان خُصص للأشغال المتعلقة بالطرق(6).
    Les dépenses d'équipement pour l'expansion des services de santé sont estimées à environ 2 millions de dollars des Caraïbes orientales en 2008 et 2,7 millions de dollars des Caraïbes orientales ont été alloués au fonds national de santé. UN ويقدر رأس المال اللازم لتطوير الخدمات الصحية في عام 2008 زهاء مليوني دولار من دولارات شرقي الكاريبي، في حين رصد مبلغ مقداره 2.7 مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي لتنمية رأس مال الصندوق الصحي الوطني.
    54. Le montant total des crédits accordés par le système bancaire a augmenté de 4,6 millions de dollars des Caraïbes orientales (4,9 %) pour atteindre 97,9 millions à la fin de 1992. UN ٥٤ - وزاد مجموع القروض المحلية التي قدمها النظام المصرفي ﺑ ٤,٦ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي )أي بنسبة ٤,٩ في المائة( فبلغ ٩٧,٩ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي في نهاية عام ١٩٩٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more