Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de l'Assemblée. | UN | يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة الجمعية. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité du Sommet. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité du Sommet. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢ - يظل الرئيس، طوال ممارسته لمهام منصبه، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
4. Prie instamment tous les gouvernements de prêter leur concours et leur aide au Rapporteur spécial dans l'exercice de son mandat et de lui fournir tous les renseignements demandés; | UN | ٤- تحث كافة الحكومات على توفير مساعدتها وعونها للمقرر الخاص في ممارسته لمهام ولايته وتزويده بكل ما يطلبه من معلومات؛ |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢- يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | 2 - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
Dans l'exercice de ses fonctions au titre de la Constitution, le Président doit agir conformément aux conseils du Cabinet, sauf lorsque la Constitution prévoit le contraire. | UN | ويتعين على الرئيس، لدى ممارسته لمهام منصبه بموجب الدستور، أن يتصرف وفقاً لمشورة مجلس الوزراء إلا في المسائل التي ينص فيها الدستور على غير ذلك. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de l'Assemblée. | UN | 2 - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته خاضعا لسلطة الجمعية. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité du Sommet. | UN | 2 - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢- يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité du Sommet. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
2. Le président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، خاضعا لسلطة المؤتمر. |
Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | 2 - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |
Le Président, dans l'exercice de ses fonctions, demeure sous l'autorité de la Conférence. | UN | 2 - يظل الرئيس، في ممارسته لمهام وظيفته، تحت سلطة المؤتمر. |