"ممثلو السويد" - Translation from Arabic to French

    • les représentants de la Suède
        
    • les représentants de la Su-ède
        
    • des représentants de la Suède
        
    Des déclarations sont ensuite faites par les représentants de la Suède, de l’Irlande, de la Belgique, du Portugal, de l’Italie et de l’Espagne. UN وفي وقت لاحق، أدلى ببيانات ممثلو السويد وايسلندا وبلجيكا والبرتغال وإيطاليا واسبانيا.
    Lors de l'examen de ce point, des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède, de la Colombie et des États-Unis. UN وخلال النظر في هذا البند، أدلى ممثلو السويد وكولومبيا والولايات المتحدة ببيانات.
    Sont ensuite intervenus les représentants de la Suède, de l'Irlande, de la Belgique, du Portugal, de l'Italie et de l'Espagne. UN ثم أدلى ببيانات ممثلو السويد وآيرلندا وبلجيكا والبرتغال وإيطاليا وإسبانيا.
    139. Au cours de la même séance, les représentants de la Suède, de l'Allemagne et du Danemark et l'observateur de la Belgique ont fait des déclarations. UN ١٣٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو السويد والمانيا والدانمرك والمراقب عن بلجيكا.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Su-ède, du Portugal, du Mexique, de la Belgique et de l'Irlande, ainsi que par le Président. UN أدلى ببيانات ممثلو السويد والبرتغال والمكسيك وبلجيكا وايرلندا، وأدلى الرئيس ببيان.
    27. Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède, du Bélarus, du Kazakhstan et de l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN ٢٧ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو السويد وبيلاروس وكازاخستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède, de la Slovénie, du Japon, du Brésil, de la Chine et des États-Unis d’Amérique, ainsi que par le Président, parlant en sa qualité de représentant de la Fédération de Russie. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو السويد وسلوفينيا واليابان والبرازيل والصين والولايات المتحدة اﻷمريكية وكذلك الرئيس الذي تكلم بصفته ممثل الاتحاد الروسي.
    L'expert a répondu aux questions posées par les représentants de la Suède, de la Malaisie, du Japon, de la Bolivie et de la Nouvelle-Zélande, et par l'observateur de l'Australie. UN 76 - وأجاب المحاور على أسئلة طرحها ممثلو السويد وماليزيا واليابان وبوليفيا ونيوزيلندا والمراقب عن أستراليا.
    129. Des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède, de l'Inde, des États-Unis, de l'Australie, du Japon, du Chili, du Liban et du Nigéria. UN 129- وأدلى بكلمة ممثلو السويد والهند والولايات المتحدة وأستراليا واليابان وشيلي ولبنان ونيجيريا.
    L'expert a répondu aux questions posées par les représentants de la Suède, de la Malaisie, du Japon, de la Bolivie et de la Nouvelle-Zélande, et par l'observateur de l'Australie. UN 76 - وأجاب المحاور على أسئلة طرحها ممثلو السويد وماليزيا واليابان وبوليفيا ونيوزيلندا والمراقب عن أستراليا.
    Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède, du Portugal, de la Slovénie, du Kenya, du Costa Rica, du Brésil, de la Chine, de Barheïn, du Gabon, de la France, de la Fédération de Russie, de la Gambie et des États-Unis d’Amérique, ainsi que par le Président en sa qualité de représentant du Japon. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو السويد والبرتغال وسلوفينيا وكينيا وكوستاريكا والبرازيل والصين والبحرين وغابون وفرنسا والاتحــاد الروسـي وغامبيــا والولايــات المتحــدة اﻷمريكيــة، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثــل اليابان.
    Le Président pense que le libellé proposé par l'observateur de la République de Corée devrait apaiser les préoccupations exprimées par les représentants de la Suède, des ÉtatsUnis d'Amérique et de la France. UN 44- الرئيس: قال إن الصياغة التي يقترحها المراقب عن جمهورية كوريا يمكن أن تستجيب لدواعي الانشغال التي أعرب عنها ممثلو السويد والولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا.
    9. À la 10e séance, le 24 avril, des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède, de la Chine, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et de la Malaisie, ainsi que par l'observateur de l'Islande. UN ٩ - وفي الجلسة ١٠، المعقودة في ٢٤ نيسان/ابريل أدلى ببيانات ممثلو السويد والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وماليزيا، ومراقب ايسلندا.
    À la 6e séance, le 24 février, des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède, de la Chine, de l'Italie, du Bengladesh, de la République dominicaine, de la Malaisie, du Nicaragua, de la Namibie, du Sénégal, d'El Salvador, de la Turquie et de l'Uruguay. UN 13 - وفي الجلسة السادسة المعقودة في 24 شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو السويد والصين وإيطاليا وبنغلاديش والجمهورية الدومينيكية وماليزيا ونيكاراغوا وناميبيا والسنغال والسلفادور وتركيا وأوروغواي.
    les représentants de la Suède (au nom de la Coalition pour un nouvel agenda), de l'Indonésie et de Cuba expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلو السويد (باسم ائتلاف البرنامج الجديد) وإندونيسيا وكوبا ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne), du Canada, des États-Unis et de la République arabe syrienne. UN أدلى ببيانات ممثلو السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا والولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية العربية السورية.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne), de la Norvège et du Canada. UN وأدلى ببيانات ممثلو السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) والنرويج وكندا.
    les représentants de la Suède (au nom du Danemark, des Pays-Bas et du Royaume-Uni), de la République de Corée et du Canada (au nom de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande) expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلو السويد (باسم الدانمرك وهولندا والمملكة المتحدة) وجممهورية كوريا وكندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا) ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    À la 3e séance, le 12 juin, des déclarations ont été faites par les représentants de la Suède (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne), du Burkina Faso, de la Malaisie et du Brésil. UN 22 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 12 حزيران/يونيه أدلى ببيانات ممثلو السويد (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وبوركينا فاسو، وماليزيا، والبرازيل.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Su-ède (au nom de l'Union européenne), des États-Unis, de l'Iraq, de l'Arabie saoudite et de la République arabe syrienne. UN أدلى ببيانات ممثلو السويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، والولايات المتحدة، والعراق، والمملكة العربية السعودية، والجمهورية العربية السورية.
    Le Conseil entend des déclarations des représentants de la Suède (parlant au nom des pays nordiques: le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède), de la Colombie, du Mexique, de l'Égypte et de la Jamaïque. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو السويد (باسم بلدان الشمال الأوروبي: الدانمرك وفنلندا وأيسلندا والنرويج والسويد)، وكولومبيا، والمكسيك، ومصر، وجامايكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more