"ممثل صندوق اﻷمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • représentant du Fonds des Nations Unies
        
    • représentants du Fonds des Nations Unies
        
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population fait également une déclaration. UN كما أدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour le dévelop-pement fait également une déclaration. UN وأدلى ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أيضا ببيان.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population fait une déclaration. UN وأدلى ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ببيان.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la popu- lation prend la parole. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants du Fonds des Nations Unies pour la population et le Programme des Nations Unies pour le développement. UN 21 - وألقى ببيان كل من ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان وممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour l’enfance prend la parole. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للطفولة.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la popu- lation fait une déclaration. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population fait une déclararation. UN أدلى ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ببيان.
    35. Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a également fait une déclaration. UN ٥٣ - وأدلى ببيان أيضا ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    À cet égard, nous avons consulté officieusement le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) basé à Suva, aux Fidji, sur la manière dont le travail de suivi devrait commencer dans notre région. UN وفي هذا الخصوص، أجرينا مشاورات، بصفة غير رسمية، مع ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، المقيم في سوفا، فيجي، بشأن الطريقة التي ستبدأ بها أعمال المتابعة في منطقتنا.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population a fait une déclaration, ainsi que les représentants de l'Organisation mondiale de la santé et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, de même que l'observateur de l'Organisation de l'unité africaine. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. كما أدلى ببيانات ممثلا منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة. وأدلى ببيان أيضا المراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    26. Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population a également fait une déclaration. UN ٢٦ - وأدلى ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ببيان.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population a fait une déclaration, ainsi que les représentants de l'Organisation mondiale de la santé et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, de même que l'observateur de l'Organisation de l'unité africaine. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. كما أدلى ببيانات ممثلا منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة. وأدلى ببيان أيضا المراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    112. Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a présenté le rapport de la Directrice exécutive du FNUAP sur les activités du Fonds (E/CN.9/1994/8). UN ١١٢ - عرض ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تقرير المديرة التنفيذية للصندوق عن أنشطة الصندوق (E/CN.9/1994/8).
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et de l’Organisation des Nations Unies pour l’édu-cation, la science et la culture (UNESCO) prennent également la parole. UN كما أدلى ببيان كل من ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(.
    34. Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a dit que cet organisme, qui appuyait les activités se rapportant à la démographie et aux services de santé primaires, avait contribué de 1986 à 1990 au financement de six bourses d'études de troisième cycle en démographie et dans des domaines apparentés. UN ٣٤ - وقال ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن منظمته قدمت أعمالا لﻷنشطة المضطلع بها في المجال الديمغرافي وميدان الرعاية الصحية اﻷولية، حيث قام الصندوق في الفترة من سنة ١٩٨٦ إلى سنة ١٩٩٠ بتخصيص أموال لدعم ست زمالات ﻹجراء دراسات عليا في المجال الديمغرافي وغيره من المجالات ذات الصلة.
    Le représentant du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a rappelé que la Conférence mondiale sur la population et le développement se tiendra au Caire, du 5 au 13 septembre 1994, et indiqué qu'elle apporterait une contribution capitale aux préparatifs du Sommet. UN وأشار ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان الى المؤتمر العالمي للسكان والتنمية المقرر أن يعقد في القاهرة في الفترة من ٥ الى ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، ورأى انه سيسهم إسهاما كبيرا في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    À la même séance, une déclaration a été faite par les représentants du Fonds des Nations Unies pour la population et du Conseil international de l'action sociale2 et le Cercle Triglav. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية(2) وحلقة تريغلاف(2).
    Les représentants du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) participe aussi au dialogue (également au nom de l'OMS et de l'ONUSIDA). UN وشارك في الحوار أيضاً ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان (باسم منظمة الصحة العالمية/برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more