"ممثل موريتانيا" - Translation from Arabic to French

    • le représentant de la Mauritanie
        
    le représentant de la Mauritanie a indiqué que son pays était disposé à renforcer sa coopération avec l'UNICEF. UN وأشار ممثل موريتانيا إلى أن بلده على استعداد لتوطيد تعاونه مع اليونيسيف.
    le représentant de la Mauritanie a indiqué que son pays était disposé à renforcer sa coopération avec l'UNICEF. UN وأشار ممثل موريتانيا إلى أن بلده على استعداد لتوطيد تعاونه مع اليونيسيف.
    le représentant de la Mauritanie révise oralement le projet de résolution et annonce que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Canada, Danemark, Espagne et France. UN نقح ممثل موريتانيا شفويا مشروع القرار وأعلن أن أسبانيا والدانمرك وفرنسا وكندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Ultérieurement, le représentant de la Mauritanie informe la Commission que sa délégation s’aligne avec la déclaration du représentant du Maroc. UN وأبلغ ممثل موريتانيا اللجنة في وقت لاحق أن وفد بلاده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب.
    le représentant de la Mauritanie a fait une déclaration lors d'une séance ultérieure. UN وفي جلسة لاحقة، أدلى ممثل موريتانيا ببيان.
    le représentant de la Mauritanie a fait une déclaration lors d'une séance ultérieure. UN وفي جلسة لاحقة، أدلى ممثل موريتانيا ببيان.
    À la 56e séance, le 10 novembre, le représentant de la Mauritanie a modifié oralement le projet de résolution comme suit : UN 22 - وفي الجلسة 56، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل موريتانيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    le représentant de la Mauritanie intervient pour des infor- mations. UN وتكلم ممثل موريتانيا بشأن نقطة معلومات.
    995. À la même séance également, le représentant de la Mauritanie a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN 995- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل موريتانيا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    le représentant de la Mauritanie, au nom du Groupe des États arabes, a fait avant le vote une déclaration au titre des explications de vote. UN 6 - وأدلى ممثل موريتانيا ببيان قبل التصويت تعليلا للتصويت، باسم مجموعة الدول العربية.
    À la même séance, le représentant de la Mauritanie a proposé une motion tendant à ce que l'examen de la proposition du représentant de l'Allemagne soit reporté à une date ultérieure durant la session, conformément à l'article 50 du Règlement intérieur du Conseil. UN 114 - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل موريتانيا تأجيل مناقشة المقترح الذي تقدم به ممثل ألمانيا إلى وقت لاحق من الدورة.
    À la même séance, le représentant de la Mauritanie a proposé une motion tendant à ce que l'examen de la proposition du représentant de l'Allemagne soit reporté à une date ultérieure durant la session, conformément à l'article 50 du Règlement intérieur du Conseil. UN 117 - وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل موريتانيا تأجيل مناقشة المقترح الذي تقدم به ممثل ألمانيا إلى وقت لاحق من الدورة.
    le représentant de la Mauritanie fait une déclaration et informe la Commission que sa délégation a eu l'intention de voter contre le projet de résolution A/C.1/62/L.49/Rev.1. UN وأدلى ببيان ممثل موريتانيا الذي أبلغ اللجنة بأن وفده كان ينوي التصويت ضد مشروع القرار A/C.1/62/L.49/Rev.1.
    238. À la même séance également, le représentant de la Mauritanie a proposé de modifier le projet de résolution. UN 238- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اقترح ممثل موريتانيا تعديل مشروع القرار.
    le représentant de la Mauritanie présente le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des États africains et au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Allemagne, Bangladesh, Colombie, États-Unis d'Amérique, Italie, Pays-Bas et Suède. UN عرض ممثل موريتانيا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي تنتمي أيضا إلى عضوية مجموعة الدول الأفريقية وباسم مقدميه الواردة اسماؤهم،.في الوثيقة فضلا عن بنغلاديش وألمانيا وإيطاليا والسويد وكولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Lettre datée du 24 novembre (S/1998/1142), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Mauritanie. UN رسالة مؤرخة ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1142( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل موريتانيا.
    le représentant de la Mauritanie fait une déclaration. UN وأدلى ممثل موريتانيا ببيان.
    Après avoir entendu une déclaration de la Vice-Présidente (Pologne), le représentant de la Mauritanie fait une déclaration générale au nom du Groupe des États d'Afrique. UN وفي أعقاب بيان لنائبة الرئيس (بولندا)، أدلى ممثل موريتانيا ببيان عام باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    le représentant de la Mauritanie a expliqué que les progrès accomplis depuis 2001 avaient été limités et que la situation dans son pays restait difficile du fait de la sécheresse, de la crise économique et financière et de difficultés politiques. UN 78 - وأوضح ممثل موريتانيا أن التقدم المحرز منذ عام 2001 تقدم محدود، وأن الحالة في موريتانيا لا تزال صعبة نتيجة مواسم الجفاف والأزمة الاقتصادية والمالية والحالة السياسية الصعبة.
    le représentant de la Mauritanie (au nom du Groupe des États africains) prend la parole. UN أدلى ممثل موريتانيا (باسم مجموعة الدول الأفريقية) ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more